TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 8:38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εγω 1473 ο 3739 εωρακα 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 μου 3450 λαλω 2980 5719 και 2532 υμεις 5210 ουν 3767 ο 3739 εωρακατε 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 υμων 5216 ποιειτε 4160 5719 Украинская Библия 8:38 ¶ Я те говорю, що Я бачив в Отця, та й ви робите те, що ви бачили в батька свого. Ыйык Китеп 8:38 Атамдан эмнени көрсөм, Мен ошону айтып жатам. Силер болсо атаңардан эмнени көрсөңөр, ошону кылып жатасыңар». Русская Библия 8:38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего. Греческий Библия εγω 1473 ο 3739 εωρακα 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 μου 3450 λαλω 2980 5719 και 2532 υμεις 5210 ουν 3767 ο 3739 εωρακατε 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 υμων 5216 ποιειτε 4160 5719 Czech BKR 8:38 Jб, coћ jsem vidмl u Otce svйho, to mluvнm; a i vy, co jste vidмli u otce vaљeho, to иinнte. Croatian Bible 8:38 Ja govorim љto vidjeh kod Oca, a vi иinite љto иuste od svog oca." Сокровища Духовных Знаний VERSE (38) - :26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
8:38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εγω 1473 ο 3739 εωρακα 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 μου 3450 λαλω 2980 5719 και 2532 υμεις 5210 ουν 3767 ο 3739 εωρακατε 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 υμων 5216 ποιειτε 4160 5719 Украинская Библия 8:38 ¶ Я те говорю, що Я бачив в Отця, та й ви робите те, що ви бачили в батька свого. Ыйык Китеп 8:38 Атамдан эмнени көрсөм, Мен ошону айтып жатам. Силер болсо атаңардан эмнени көрсөңөр, ошону кылып жатасыңар». Русская Библия 8:38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего. Греческий Библия εγω 1473 ο 3739 εωρακα 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 μου 3450 λαλω 2980 5719 και 2532 υμεις 5210 ουν 3767 ο 3739 εωρακατε 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 υμων 5216 ποιειτε 4160 5719 Czech BKR 8:38 Jб, coћ jsem vidмl u Otce svйho, to mluvнm; a i vy, co jste vidмli u otce vaљeho, to иinнte. Croatian Bible 8:38 Ja govorim љto vidjeh kod Oca, a vi иinite љto иuste od svog oca." Сокровища Духовных Знаний VERSE (38) - :26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
8:38 ¶ Я те говорю, що Я бачив в Отця, та й ви робите те, що ви бачили в батька свого. Ыйык Китеп 8:38 Атамдан эмнени көрсөм, Мен ошону айтып жатам. Силер болсо атаңардан эмнени көрсөңөр, ошону кылып жатасыңар». Русская Библия 8:38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего. Греческий Библия εγω 1473 ο 3739 εωρακα 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 μου 3450 λαλω 2980 5719 και 2532 υμεις 5210 ουν 3767 ο 3739 εωρακατε 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 υμων 5216 ποιειτε 4160 5719 Czech BKR 8:38 Jб, coћ jsem vidмl u Otce svйho, to mluvнm; a i vy, co jste vidмli u otce vaљeho, to иinнte. Croatian Bible 8:38 Ja govorim љto vidjeh kod Oca, a vi иinite љto иuste od svog oca." Сокровища Духовных Знаний VERSE (38) - :26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
8:38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего. Греческий Библия εγω 1473 ο 3739 εωρακα 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 μου 3450 λαλω 2980 5719 και 2532 υμεις 5210 ουν 3767 ο 3739 εωρακατε 3708 5758 παρα 3844 τω 3588 πατρι 3962 υμων 5216 ποιειτε 4160 5719 Czech BKR 8:38 Jб, coћ jsem vidмl u Otce svйho, to mluvнm; a i vy, co jste vidмli u otce vaљeho, to иinнte. Croatian Bible 8:38 Ja govorim љto vidjeh kod Oca, a vi иinite љto иuste od svog oca." Сокровища Духовных Знаний VERSE (38) - :26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
8:38 Ja govorim љto vidjeh kod Oca, a vi иinite љto иuste od svog oca." Сокровища Духовных Знаний VERSE (38) - :26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
VERSE (38) - :26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
:26; 3:32; 5:19,30; 12:49,50; 14:10,24; 17:8
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ