|  |
PARALLEL BIBLE - Luke 11:18 CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
World English BibleIf Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
Douay-Rheims - Luke 11:18 And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say, that through Beelzebub I cast out devils.
Webster's Bible Translation If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
Greek Textus Receptus ει 1487 COND δε 1161 CONJ και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM σατανας 4567 N-NSM εφ 1909 PREP εαυτον 1438 F-3ASM διεμερισθη 1266 5681 V-API-3S πως 4459 ADV-I σταθησεται 2476 5701 V-FPI-3S η 3588 T-NSF βασιλεια 932 N-NSF αυτου 846 P-GSM οτι 3754 CONJ λεγετε 3004 5719 V-PAI-2P εν 1722 PREP βεελζεβουλ 954 N-PRI εκβαλλειν 1544 5721 V-PAN με 3165 P-1AS τα 3588 T-APN δαιμονια 1140 N-APN
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (18) - Mt 12:26
SEV Biblia, Chapter 11:18 Y si tambi�n Satan�s est� dividido contra sí mismo, ¿c�mo estar� en pie su reino? Ya que decís que en Beelzeb� echo yo fuera los demonios.
John Gill's Bible Commentary Ver. 18. And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand ? etc.] This is the accommodation of the above parables, or proverbial sentences; suggesting, that Satan must be against himself, if what the Pharisees said was true; and consequently, his kingdom and government, could not long subsist: because ye say that I cast out devils through Beelzebub ; which is all one as to say, that Satan is divided against himself, which is not reasonable to suppose; (see Gill on � Matthew 12:26�) and (see Gill on � Mark 3:26�).
Matthew Henry Commentary Verses 14-26 - Christ's thus casting out the devils, was really the destroying of their power. The heart of every unconverted sinner is the devil' palace, where he dwells, and where he rules. There is a kind of peac in the heart of an unconverted soul, while the devil, as a strong ma armed, keeps it. The sinner is secure, has no doubt concerning the goodness of his state, nor any dread of the judgment to come. But observe the wonderful change made in conversion. The conversion of soul to God, is Christ's victory over the devil and his power in tha soul, restoring the soul to its liberty, and recovering his ow interest in it and power over it. All the endowments of mind of bod are now employed for Christ. Here is the condition of a hypocrite. The house is swept from common sins, by a forced confession, as Pharaoh's by a feigned contrition, as Ahab's; or by a partial reformation, a Herod's. The house is swept, but it is not washed; the heart is no made holy. Sweeping takes off only the loose dirt, while the sin tha besets the sinner, the beloved sin, is untouched. The house i garnished with common gifts and graces. It is not furnished with an true grace; it is all paint and varnish, not real nor lasting. It wa never given up to Christ, nor dwelt in by the Spirit. Let us take hee of resting in that which a man may have, and yet come short of heaven The wicked spirits enter in without any difficulty; they are welcomed and they dwell there; there they work, there they rule. From such a awful state let all earnestly pray to be delivered.
ει 1487 COND δε 1161 CONJ και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM σατανας 4567 N-NSM εφ 1909 PREP εαυτον 1438 F-3ASM διεμερισθη 1266 5681 V-API-3S πως 4459 ADV-I σταθησεται 2476 5701 V-FPI-3S η 3588 T-NSF βασιλεια 932 N-NSF αυτου 846 P-GSM οτι 3754 CONJ λεγετε 3004 5719 V-PAI-2P εν 1722 PREP βεελζεβουλ 954 N-PRI εκβαλλειν 1544 5721 V-PAN με 3165 P-1AS τα 3588 T-APN δαιμονια 1140 N-APN
Vincent's NT Word Studies 18. Satan. See on ch. x. 18.Be divided. See on Matt. xii. 26.
11:18 {Because ye say} (hoti legete). Jesus here repeats in indirect discourse (accusative and infinitive) the charge made against him in verse #15. The condition is of the first class, determined as fulfilled.
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54
PARALLEL VERSE BIBLE
|