TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 17:12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. Еврейский / Греческий лексикон Стронга πολλοι 4183 μεν 3303 ουν 3767 εξ 1537 αυτων 846 επιστευσαν 4100 5656 και 2532 των 3588 ελληνιδων 1674 γυναικων 1135 των 3588 ευσχημονων 2158 και 2532 ανδρων 435 ουκ 3756 ολιγοι 3641 Украинская Библия 17:12 Тож багато із них тоді ввірували, і з почесних гелленських жінок та немало із мужів. Ыйык Китеп 17:12 Ошентип, бероялык жүйүттөрдүн көпчүлүгү Ыйсага ишенип калышты. Алардын арасында эллиндердин көптөгөн атактуу аялдары менен эркектери да бар эле. Русская Библия 17:12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. Греческий Библия πολλοι 4183 μεν 3303 ουν 3767 εξ 1537 αυτων 846 επιστευσαν 4100 5656 και 2532 των 3588 ελληνιδων 1674 γυναικων 1135 των 3588 ευσχημονων 2158 και 2532 ανδρων 435 ουκ 3756 ολιγοι 3641 Czech BKR 17:12 A tak mnozн z nich uvмшili, i Шeckй ћeny poctivй i muћщ nemбlo. Болгарская Библия 17:12 И така мнозина от тях повярваха, и от високопоставените гъркини и от мъжете не малко. Croatian Bible 17:12 Mnogi od njih stoga povjerovaљe, a tako i nemalo uglednih grиkih ћena i muћeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
17:12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. Еврейский / Греческий лексикон Стронга πολλοι 4183 μεν 3303 ουν 3767 εξ 1537 αυτων 846 επιστευσαν 4100 5656 και 2532 των 3588 ελληνιδων 1674 γυναικων 1135 των 3588 ευσχημονων 2158 και 2532 ανδρων 435 ουκ 3756 ολιγοι 3641 Украинская Библия 17:12 Тож багато із них тоді ввірували, і з почесних гелленських жінок та немало із мужів. Ыйык Китеп 17:12 Ошентип, бероялык жүйүттөрдүн көпчүлүгү Ыйсага ишенип калышты. Алардын арасында эллиндердин көптөгөн атактуу аялдары менен эркектери да бар эле. Русская Библия 17:12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. Греческий Библия πολλοι 4183 μεν 3303 ουν 3767 εξ 1537 αυτων 846 επιστευσαν 4100 5656 και 2532 των 3588 ελληνιδων 1674 γυναικων 1135 των 3588 ευσχημονων 2158 και 2532 ανδρων 435 ουκ 3756 ολιγοι 3641 Czech BKR 17:12 A tak mnozн z nich uvмшili, i Шeckй ћeny poctivй i muћщ nemбlo. Болгарская Библия 17:12 И така мнозина от тях повярваха, и от високопоставените гъркини и от мъжете не малко. Croatian Bible 17:12 Mnogi od njih stoga povjerovaљe, a tako i nemalo uglednih grиkih ћena i muћeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
17:12 Тож багато із них тоді ввірували, і з почесних гелленських жінок та немало із мужів. Ыйык Китеп 17:12 Ошентип, бероялык жүйүттөрдүн көпчүлүгү Ыйсага ишенип калышты. Алардын арасында эллиндердин көптөгөн атактуу аялдары менен эркектери да бар эле. Русская Библия 17:12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. Греческий Библия πολλοι 4183 μεν 3303 ουν 3767 εξ 1537 αυτων 846 επιστευσαν 4100 5656 και 2532 των 3588 ελληνιδων 1674 γυναικων 1135 των 3588 ευσχημονων 2158 και 2532 ανδρων 435 ουκ 3756 ολιγοι 3641 Czech BKR 17:12 A tak mnozн z nich uvмшili, i Шeckй ћeny poctivй i muћщ nemбlo. Болгарская Библия 17:12 И така мнозина от тях повярваха, и от високопоставените гъркини и от мъжете не малко. Croatian Bible 17:12 Mnogi od njih stoga povjerovaљe, a tako i nemalo uglednih grиkih ћena i muћeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
17:12 И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. Греческий Библия πολλοι 4183 μεν 3303 ουν 3767 εξ 1537 αυτων 846 επιστευσαν 4100 5656 και 2532 των 3588 ελληνιδων 1674 γυναικων 1135 των 3588 ευσχημονων 2158 και 2532 ανδρων 435 ουκ 3756 ολιγοι 3641 Czech BKR 17:12 A tak mnozн z nich uvмшili, i Шeckй ћeny poctivй i muћщ nemбlo. Болгарская Библия 17:12 И така мнозина от тях повярваха, и от високопоставените гъркини и от мъжете не малко. Croatian Bible 17:12 Mnogi od njih stoga povjerovaљe, a tako i nemalo uglednih grиkih ћena i muћeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
17:12 И така мнозина от тях повярваха, и от високопоставените гъркини и от мъжете не малко. Croatian Bible 17:12 Mnogi od njih stoga povjerovaљe, a tako i nemalo uglednih grиkih ћena i muћeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
17:12 Mnogi od njih stoga povjerovaљe, a tako i nemalo uglednih grиkih ћena i muћeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
VERSE (12) - :2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
:2-4; 13:46; 14:1 Ps 25:8,9 Joh 1:45-49; 7:17 Eph 5:14 Jas 1:21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ