17:21 Афиняне же все и живущие [у них] иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что-- нибудь новое.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга
17:21 (А всичките Атиняни и чужденци, които престояваха там, не си прекарваха времето с нищо друго, освен да разказват или да слушат нещо по-ново). Croatian Bible
17:21 Nijedan Atenjanin ni doseljeni stranac ni na љto drugo ne trati vrijeme nego na pripovijedanje i sluљanje novosti. Сокровища Духовных Знаний