Новой Женевской Библии
(22) создал. Букв.: "построил". Глагол еврейского языка "ваивен" ("строить") употреблен здесь в необычном для себя значении, которое еврейские толкователи, соотнося с существительным "бина" ("интуитивное понимание"), объясняют так: женщина наделена от Бога более сильной интуицией.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 22
«И создал Господь Бог из ребра… жену…» Эта библейская деталь многим кажется соблазнительной и на основании ее одни весь данный рассказ о творении первой жены считают мифом (рационалисты), другие толкуют его аллегорически (некоторые даже из отцов и учителей Церкви). Но самый характер данного библейского повествования, отмечающий с такою тщательностью все его детали, исключает здесь возможность аллегории. Что же касается ссылки на якобы очевидную невероятность и неестественность данного процесса, то там, где идет дело не об обычном явлении, а чудесном, сверхъестественном событии, она, по меньшей мере, неуместна. Начало человечества было экстраординарной эпохой. Духовный смысл этого повествования раскрывается в нескольких местах Священного Писания (Тим 2:11–13; Еф.5:25-26), а именно, факт единства природы мужа и жены, а через то и всего человечества, основание их обоюдного влечения и характер их должного взаимоотношения.