ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 29:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:8 Они сказали: не можем, пока не соберутся все стада, и не отвалят камня от устья колодезя; тогда будем мы поить овец.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמרו
    559 לא 3808 נוכל 3201 עד 5704 אשׁר 834 יאספו 622 כל 3605 העדרים 5739 וגללו 1556 את 853 האבן 68  מעל 5921  פי 6310  הבאר 875  והשׁקינו 8248 הצאן׃ 6629
    Украинская Библия

    29:8 А вони відказали: Не можемо, аж поки не будуть зігнані всі стада, і не відкотять каменя з отвору криниці, тоді понапуваємо отару.


    Ыйык Китеп
    29:8 «Бардык малды чогултмайынча, кудуктун оозундагы ташты жылдырышмайынча, койлорду сугара албайбыз», – дешти алар.

    Русская Библия

    29:8 Они сказали: не можем, пока не соберутся все стада, и не отвалят камня от устья колодезя; тогда будем мы поить овец.


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 ειπαν ου 3739 3757 δυνησομεθα 1410 5695 εως 2193 του 3588 συναχθηναι 4863 5683 παντας 3956 τους 3588 ποιμενας 4166 και 2532 αποκυλισωσιν τον 3588 λιθον 3037 απο 575 του 3588 στοματος 4750 του 3588 φρεατος 5421 και 2532 ποτιουμεν τα 3588 προβατα 4263
    Czech BKR
    29:8 A oni odpovмdмli: Nemщћeme, neћ aћ se vљecka stбda seћenou, a odvalen bude kбmen od svrchku studnice, abychom napojili ovce.

    Болгарская Библия

    29:8 А те рекоха: Не можем догде не се съберат всичките стада и не отвалят камъка от отвора на кладенеца; тогава напояваме овците.


    Croatian Bible

    29:8 "Ne moћemo dok se ne skupe svi pastiri", odgovoriљe, "da odvale kamen s otvora studenca, tako da mognemo napojiti ovce."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :3; 34:14; 43:32


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8

    Не знакомому с обычаями местности Иакову пастухи харранские объясняют, что колодезь (вероятно, как общее достояние нескольких хозяев) открывается лишь по прибытии всех стад.

    Иаков знакомится с Рахилью.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET