
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 16:7 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
16:7 Дойдя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил их.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ελθοντες 2064 5631 κατα 2596 την 3588 μυσιαν 3465 επειραζον 3985 5707 κατα 2596 την 3588 βιθυνιαν 978 πορευεσθαι 4198 5738 και 2532 ουκ 3756 ειασεν 1439 5656 αυτους 846 το 3588 πνευμα 4151
Украинская Библия
16:7 Дійшовши ж до Мізії, хотіли піти до Вітінії, та їм не дозволив Дух Ісусів.
Ыйык Китеп 16:7 Мусия дубанына жакын келишти да, ал жерден Битиния дубанына кетүүгө аракет кылышты. Бирок Рух буга жол берген жок.
Русская Библия
16:7 Дойдя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил их.
Греческий Библия ελθοντες 2064 5631 κατα 2596 την 3588 μυσιαν 3465 επειραζον 3985 5707 κατα 2596 την 3588 βιθυνιαν 978 πορευεσθαι 4198 5738 και 2532 ουκ 3756 ειασεν 1439 5656 αυτους 846 το 3588 πνευμα 4151
Czech BKR 16:7 Pшiљedљe do Myzie, pokouљeli se jнti do Bitynie. Ale nedal jim Duch Jeћнљщv.
Болгарская Библия
16:7 и като дойдоха срещу Мизия, опитаха се да отидат във Витиния, но Исусовия Дух не им допусна.
Croatian Bible
16:7 Kad su doљli do Mizije, htjedoљe u Bitiniju, ali im ne dopusti Duh Isusov.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Pe 1:1 Новой Женевской Библии
(7) Дойдя до Мисии. Павел и Сила дошли до области, простиравшейся на северо-запад от Фригии.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|