TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? Еврейский / Греческий лексикон Стронга αποκριθεις 611 5679 δε 1161 ο 3588 ετερος 2087 επετιμα 2008 5707 αυτω 846 λεγων 3004 5723 ουδε 3761 φοβη 5399 5736 συ 4771 τον 3588 θεον 2316 οτι 3754 εν 1722 τω 3588 αυτω 846 κριματι 2917 ει 1488 5748 Украинская Библия 23:40 Обізвався ж той другий, і докоряв йому, кажучи: Чи не боїшся ти Бога, коли й сам на те саме засуджений? Ыйык Китеп 23:40 үкинчиси болсо аны тыйып: «Кудайдан коркпойсуңбу, өзүң деле ушул жазага тартылбадыңбы. Русская Библия 23:40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? Греческий Библия αποκριθεις 611 5679 δε 1161 ο 3588 ετερος 2087 επετιμα 2008 5707 αυτω 846 λεγων 3004 5723 ουδε 3761 φοβη 5399 5736 συ 4771 τον 3588 θεον 2316 οτι 3754 εν 1722 τω 3588 αυτω 846 κριματι 2917 ει 1488 5748 Czech BKR 23:40 A odpovмdмv druhэ, trestal ho, шka: Ty se ani Boha nebojнљ, jeљto jsi v tйmћ odsouzenн? Болгарская Библия 23:40 А другият в отговор го смъмра, като каза: Ни от Бога ли се не боиш ти, който си под същото осъждение? Croatian Bible 23:40 A drugi ovoga prekoravaљe: "Zar se ne bojiљ Boga ni ti, koji si pod istom osudom? Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
23:40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? Еврейский / Греческий лексикон Стронга αποκριθεις 611 5679 δε 1161 ο 3588 ετερος 2087 επετιμα 2008 5707 αυτω 846 λεγων 3004 5723 ουδε 3761 φοβη 5399 5736 συ 4771 τον 3588 θεον 2316 οτι 3754 εν 1722 τω 3588 αυτω 846 κριματι 2917 ει 1488 5748 Украинская Библия 23:40 Обізвався ж той другий, і докоряв йому, кажучи: Чи не боїшся ти Бога, коли й сам на те саме засуджений? Ыйык Китеп 23:40 үкинчиси болсо аны тыйып: «Кудайдан коркпойсуңбу, өзүң деле ушул жазага тартылбадыңбы. Русская Библия 23:40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? Греческий Библия αποκριθεις 611 5679 δε 1161 ο 3588 ετερος 2087 επετιμα 2008 5707 αυτω 846 λεγων 3004 5723 ουδε 3761 φοβη 5399 5736 συ 4771 τον 3588 θεον 2316 οτι 3754 εν 1722 τω 3588 αυτω 846 κριματι 2917 ει 1488 5748 Czech BKR 23:40 A odpovмdмv druhэ, trestal ho, шka: Ty se ani Boha nebojнљ, jeљto jsi v tйmћ odsouzenн? Болгарская Библия 23:40 А другият в отговор го смъмра, като каза: Ни от Бога ли се не боиш ти, който си под същото осъждение? Croatian Bible 23:40 A drugi ovoga prekoravaљe: "Zar se ne bojiљ Boga ni ti, koji si pod istom osudom? Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
23:40 Обізвався ж той другий, і докоряв йому, кажучи: Чи не боїшся ти Бога, коли й сам на те саме засуджений? Ыйык Китеп 23:40 үкинчиси болсо аны тыйып: «Кудайдан коркпойсуңбу, өзүң деле ушул жазага тартылбадыңбы. Русская Библия 23:40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? Греческий Библия αποκριθεις 611 5679 δε 1161 ο 3588 ετερος 2087 επετιμα 2008 5707 αυτω 846 λεγων 3004 5723 ουδε 3761 φοβη 5399 5736 συ 4771 τον 3588 θεον 2316 οτι 3754 εν 1722 τω 3588 αυτω 846 κριματι 2917 ει 1488 5748 Czech BKR 23:40 A odpovмdмv druhэ, trestal ho, шka: Ty se ani Boha nebojнљ, jeљto jsi v tйmћ odsouzenн? Болгарская Библия 23:40 А другият в отговор го смъмра, като каза: Ни от Бога ли се не боиш ти, който си под същото осъждение? Croatian Bible 23:40 A drugi ovoga prekoravaљe: "Zar se ne bojiљ Boga ni ti, koji si pod istom osudom? Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
23:40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? Греческий Библия αποκριθεις 611 5679 δε 1161 ο 3588 ετερος 2087 επετιμα 2008 5707 αυτω 846 λεγων 3004 5723 ουδε 3761 φοβη 5399 5736 συ 4771 τον 3588 θεον 2316 οτι 3754 εν 1722 τω 3588 αυτω 846 κριματι 2917 ει 1488 5748 Czech BKR 23:40 A odpovмdмv druhэ, trestal ho, шka: Ty se ani Boha nebojнљ, jeљto jsi v tйmћ odsouzenн? Болгарская Библия 23:40 А другият в отговор го смъмра, като каза: Ни от Бога ли се не боиш ти, който си под същото осъждение? Croatian Bible 23:40 A drugi ovoga prekoravaљe: "Zar se ne bojiљ Boga ni ti, koji si pod istom osudom? Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
23:40 А другият в отговор го смъмра, като каза: Ни от Бога ли се не боиш ти, който си под същото осъждение? Croatian Bible 23:40 A drugi ovoga prekoravaљe: "Zar se ne bojiљ Boga ni ti, koji si pod istom osudom? Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
23:40 A drugi ovoga prekoravaљe: "Zar se ne bojiљ Boga ni ti, koji si pod istom osudom? Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
VERSE (40) - Le 19:17 Eph 5:11
Le 19:17 Eph 5:11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ