TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 6:40 Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга עתה 6258 אלהי 430 יהיו 1961 נא 4994 עיניך 5869 פתחות 6605 ואזניך 241 קשׁבות 7183 לתפלת 8605 המקום 4725 הזה׃ 2088 Украинская Библия 6:40 Тепер, Боже мій, благаю, нехай будуть очі Твої відкриті, а уші Твої наставлені на слухання молитви цього місця! Ыйык Китеп 6:40 Оо Кудайым! Ушул жерден көзүңдү алба, ушул жерде сыйынган сыйынууларга кулак сал. Русская Библия 6:40 Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем. Греческий Библия νυν 3568 κυριε 2962 εστωσαν 2077 5749 δη 1211 οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 ανεωγμενοι και 2532 τα 3588 ωτα 3775 σου 4675 επηκοα εις 1519 την 3588 δεησιν 1162 του 3588 τοπου 5117 τουτου 5127 Czech BKR 6:40 Nynн tedy, Boћe mщj, nechќ jsou, prosнm, oиi tvй otevшenй, a uљi tvй naklonмnй k modlitbм na mнstм tomto. Болгарская Библия 6:40 Сега, моля Ти се, Боже мой, нека бъдат отворени очите Ти, и внимателни ушите Ти, към молитвата, който се принася на това място. Croatian Bible 6:40 Sada, Boћe moj, neka tvoje oиi budu otvorene i tvoje uљi paћljive na molitve na ovom mjestu! Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
6:40 Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга עתה 6258 אלהי 430 יהיו 1961 נא 4994 עיניך 5869 פתחות 6605 ואזניך 241 קשׁבות 7183 לתפלת 8605 המקום 4725 הזה׃ 2088 Украинская Библия 6:40 Тепер, Боже мій, благаю, нехай будуть очі Твої відкриті, а уші Твої наставлені на слухання молитви цього місця! Ыйык Китеп 6:40 Оо Кудайым! Ушул жерден көзүңдү алба, ушул жерде сыйынган сыйынууларга кулак сал. Русская Библия 6:40 Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем. Греческий Библия νυν 3568 κυριε 2962 εστωσαν 2077 5749 δη 1211 οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 ανεωγμενοι και 2532 τα 3588 ωτα 3775 σου 4675 επηκοα εις 1519 την 3588 δεησιν 1162 του 3588 τοπου 5117 τουτου 5127 Czech BKR 6:40 Nynн tedy, Boћe mщj, nechќ jsou, prosнm, oиi tvй otevшenй, a uљi tvй naklonмnй k modlitbм na mнstм tomto. Болгарская Библия 6:40 Сега, моля Ти се, Боже мой, нека бъдат отворени очите Ти, и внимателни ушите Ти, към молитвата, който се принася на това място. Croatian Bible 6:40 Sada, Boћe moj, neka tvoje oиi budu otvorene i tvoje uљi paћljive na molitve na ovom mjestu! Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
6:40 Тепер, Боже мій, благаю, нехай будуть очі Твої відкриті, а уші Твої наставлені на слухання молитви цього місця! Ыйык Китеп 6:40 Оо Кудайым! Ушул жерден көзүңдү алба, ушул жерде сыйынган сыйынууларга кулак сал. Русская Библия 6:40 Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем. Греческий Библия νυν 3568 κυριε 2962 εστωσαν 2077 5749 δη 1211 οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 ανεωγμενοι και 2532 τα 3588 ωτα 3775 σου 4675 επηκοα εις 1519 την 3588 δεησιν 1162 του 3588 τοπου 5117 τουτου 5127 Czech BKR 6:40 Nynн tedy, Boћe mщj, nechќ jsou, prosнm, oиi tvй otevшenй, a uљi tvй naklonмnй k modlitbм na mнstм tomto. Болгарская Библия 6:40 Сега, моля Ти се, Боже мой, нека бъдат отворени очите Ти, и внимателни ушите Ти, към молитвата, който се принася на това място. Croatian Bible 6:40 Sada, Boћe moj, neka tvoje oиi budu otvorene i tvoje uљi paћljive na molitve na ovom mjestu! Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
6:40 Боже мой! да будут очи Твои отверсты и уши Твои внимательны к молитве на месте сем. Греческий Библия νυν 3568 κυριε 2962 εστωσαν 2077 5749 δη 1211 οι 3588 οφθαλμοι 3788 σου 4675 ανεωγμενοι και 2532 τα 3588 ωτα 3775 σου 4675 επηκοα εις 1519 την 3588 δεησιν 1162 του 3588 τοπου 5117 τουτου 5127 Czech BKR 6:40 Nynн tedy, Boћe mщj, nechќ jsou, prosнm, oиi tvй otevшenй, a uљi tvй naklonмnй k modlitbм na mнstм tomto. Болгарская Библия 6:40 Сега, моля Ти се, Боже мой, нека бъдат отворени очите Ти, и внимателни ушите Ти, към молитвата, който се принася на това място. Croatian Bible 6:40 Sada, Boћe moj, neka tvoje oиi budu otvorene i tvoje uљi paћljive na molitve na ovom mjestu! Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
6:40 Сега, моля Ти се, Боже мой, нека бъдат отворени очите Ти, и внимателни ушите Ти, към молитвата, който се принася на това място. Croatian Bible 6:40 Sada, Boћe moj, neka tvoje oиi budu otvorene i tvoje uљi paћljive na molitve na ovom mjestu! Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
6:40 Sada, Boћe moj, neka tvoje oиi budu otvorene i tvoje uљi paћljive na molitve na ovom mjestu! Сокровища Духовных Знаний VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
VERSE (40) - Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
Ps 7:3; 13:3; 22:1,2; 88:1
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ