ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 6:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:30 Ты услышь с неба--места обитания Твоего, и прости, и воздай каждому по всем путям его, как Ты знаешь сердце его, --ибо Ты один знаешь сердце сынов человеческих, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואתה
    859 תשׁמע 8085 מן 4480 השׁמים 8064 מכון 4349 שׁבתך 3427 וסלחת 5545 ונתתה 5414 לאישׁ 376 ככל 3605 דרכיו 1870 אשׁר 834 תדע 3045 את 853 לבבו 3824 כי 3588 אתה 859 לבדך 905 ידעת 3045 את 853 לבב 3824 בני 1121 האדם׃ 120
    Украинская Библия

    6:30 то Ти почуєш із небес, із місця постійного пробування Свого, і пробачиш, і даси тому чоловікові за всіма його дорогами, бо Ти знаєш серце його, бо Ти один знаєш серце людських синів,


    Ыйык Китеп
    6:30 асмандан – өзүң турган жерден ук, күнөөсүн кечир, ар кимге жүргөн жолуна жараша тиешесин бер, анткени Сен алардын жүрөгүн жакшы билесиң,
    адам баласынын жүрөгүн билесиң.
    Русская Библия

    6:30 Ты услышь с неба--места обитания Твоего, и прости, и воздай каждому по всем путям его, как Ты знаешь сердце его, --ибо Ты один знаешь сердце сынов человеческих, --


    Греческий Библия
    και
    2532 συ 4771 εισακουση εκ 1537 του 3588 ουρανου 3772 εξ 1537 1803 ετοιμου κατοικητηριου σου 4675 και 2532 ιλαση και 2532 δωσεις 1325 5692 ανδρι 435 κατα 2596 τας 3588 οδους 3598 αυτου 847 ως 5613 αν 302 γνως 1097 5632 την 3588 καρδιαν 2588 αυτου 847 οτι 3754 μονος 3441 γινωσκεις 1097 5719 την 3588 καρδιαν 2588 υιων 5207 ανθρωπων 444
    Czech BKR
    6:30 Ty vyslэchej s nebe, z mнsta pшebэvбnн svйho, a slituj se, a odplaќ jednomu kaћdйmu podlй skutkщ jeho, vedlй toho, jakћ znбљ srdce jeho, (ty zajistй sбm znбљ srdce lidskб),

    Болгарская Библия

    6:30 Ти послушай от небето, от местообиталището Си, и прости, и въздай на всекиго според всичките постъпки, като познаваш сърцето му, (защото Ти, само Ти, познаваш сърцата на човешкия род),


    Croatian Bible

    6:30 usliљi im molitvu i vapaj njihov u nebu gdje boraviљ i oprosti i daj svakomu po njegovim putovima, jer ti poznajeљ srce njegovo; jer ti jedini prozireљ srca ljudi


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    Ps 18:20-26; 62:12 Jer 17:10 Eze 18:30 Mt 16:27



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET