ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 35:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    35:22 Во время пребывания Израиля в той стране, Рувим пошел и переспал с Валлою, наложницею отца своего. И услышал Израиль. Сынов же у Иакова было двенадцать.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 בשׁכן 7931 ישׂראל 3478 בארץ 776 ההוא 1931 וילך 1980 ראובן 7205 וישׁכב 7901 את 853 בלהה 1090 פילגשׁ 6370 אביו 1  וישׁמע 8085 ישׂראל 3478 ויהיו 1961 בני 1121 יעקב 3290 שׁנים 8147 עשׂר׃ 6240
    Украинская Библия

    35:22 І сталося, коли Ізраїль перебував у тім краї, то Рувим пішов і ліг із Білгою, наложницею батька свого. І почув Ізраїль, і було це злим йому. А в Якова було дванадцятеро синів.


    Ыйык Китеп
    35:22 Ысрайыл бул өлкөдө жашап турганда, Рубейин барып, атасынын күңү Била менен жатып алды. Муну Ысрайыл укту. Жакыптын он эки уулу бар эле.

    Русская Библия

    35:22 Во время пребывания Израиля в той стране, Рувим пошел и переспал с Валлою, наложницею отца своего. И услышал Израиль. Сынов же у Иакова было двенадцать.


    Греческий Библия
    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 ηνικα 2259 κατωκησεν 2730 5656 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 εκεινη 1565 επορευθη 4198 5675 ρουβην 4502 και 2532 εκοιμηθη 2837 5681 μετα 3326 βαλλας της 3588 παλλακης του 3588 πατρος 3962 αυτου 847 και 2532 ηκουσεν 191 5656 ισραηλ 2474 και 2532 πονηρον 4190 εφανη 5316 5648 εναντιον 1726 αυτου 847 ησαν 2258 5713 δε 1161 οι 3588 υιοι 5207 ιακωβ 2384 δωδεκα 1427
    Czech BKR
    35:22 Stalo se pak takй, kdyћ bydlil Izrael v tй krajinм, ћe Ruben љel, a spal s Bбlou, ћeninou otce svйho; o иemћ uslyљel Izrael. Bylo pak synщ Jбkobovэch dvanбcte.

    Болгарская Библия

    35:22 И когато Израил живееше в оная земя, Рувим отиде и лежа с наложницата на баща си Вала; и Израил се научи за това. Якововите синове бяха дванадесет души:


    Croatian Bible

    35:22 Dok je Izrael boravio u onom kraju, ode Ruben i legne s Bilhom, prileћnicom svoga oca. Sazna za to Izrael. Izrael je imao dvanaest sinova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Ge 49:4 Le 18:8 2Sa 16:21,22; 20:3 1Ch 5:1 1Co 5:1


    Новой Женевской Библии

    (22) Во время пребывания Израиля. В Библии нет ни одного упоминания о жертвеннике около башни Гадер (Мигдал-Эдер), где согрешил Рувим.

    переспал... с наложницею отца своего. Вероятно, оба они стремились удовлетворить свою похоть и захватить власть (2Цар.16,15-23; 3Цар.2,22). За этот грех (Втор.22,30) Рувим вместе с Симеоном и Левием был лишен главенства (49,3.4). Оно будет отдано четвертому сыну Лии Иуде.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-22

    К тяжкому семейному горю патриарха присоединилось другое: бесчестие ложа его со стороны первенца его Рувима (может быть, стоявшее в связи со смертью Рахили и притязанием Рувима на фактическое первородство), имевшее место около «башни Гадер» или «башни стад» (Vulg: «turris gregis»), по преданию, лежавшей к югу от Вифлеема (некоторые, впрочем, на основании
    Мих.4:8 сближали эту башню стад с «овечьими воротами», Ин 5, в Иерусалиме, но к повествованию данного места более подходит первая дата). «И услышал Израиль», — несомненно с огорчением, как и дополняют еврейский текст LXX толковников. За это тяжкое преступление Рувим лишен был Иаковом прав первородства (49:3–4). Иудейские толкователи, однако, смягчали вину Рувима; между прочим, указывали, что 1-й пророкОсия был из колена Рувима.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET