
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 41:9 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
41:9 И стал говорить главный виночерпий фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга וידבר 1696 שׂר 8269 המשׁקים 4945 את 854 פרעה 6547 לאמר 559 את 853 חטאי 2399 אני 589 מזכיר 2142 היום׃ 3117
Украинская Библия
41:9 ¶ І говорив начальник чашників з фараоном, кажучи: Я сьогодні згадую гріхи свої.
Ыйык Китеп 41:9 Ошондо башкы шарап сунуучу тура калып, фараонго мындай деди: «Күнөөмдү азыр эстеп жатам.
Русская Библия
41:9 И стал говорить главный виночерпий фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
Греческий Библия και 2532 ελαλησεν 2980 5656 ο 3588 3739 αρχιοινοχοος προς 4314 φαραω 5328 λεγων 3004 5723 την 3588 αμαρτιαν 266 μου 3450 αναμιμνησκω 363 5719 σημερον 4594
Czech BKR 41:9 Tedy mluvil nejvyљљн љeтk Faraonovi takto: Na provinмnн svй rozpomнnбm se dnes.
Болгарская Библия
41:9 Тогава началникът на виночерпците говори на Фараона, казвайки: Днес се сещам, че съм виновен.
Croatian Bible
41:9 Onda progovori faraonov glavni peharnik: "Moram danas spomenuti jedan svoj propust.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ge 40:1-3,14,23 Толковая Библия преемников А.Лопухина 9 Сны фараона и потребность их истолкования приводят виночерпию на память Иосифа, и он, наконец, вспоминает о нем, сознавая «грех» свой, т. е. или вину свою пред фараоном, за которую он был заключен в темницу (40:1), или, ближе, грех неблагодарности к Иосифу (40:14, 23).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|