
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 44:27 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
44:27 И сказал нам раб твой, отец наш: вы знаете, что жена моя родила мне двух [сынов];
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 עבדך 5650 אבי 1 אלינו 413 אתם 859 ידעתם 3045 כי 3588 שׁנים 8147 ילדה 3205 לי אשׁתי׃ 802
Украинская Библия
44:27 І сказав до нас раб твій, наш батько: Ви знаєте, що двох була породила мені жінка моя.
Ыйык Китеп 44:27 Ошондо сенин кулуң – биздин атабыз мындай деди: “Аялым мага эки уул төрөп бергенин силер билесиңер.
Русская Библия
44:27 И сказал нам раб твой, отец наш: вы знаете, что жена моя родила мне двух [сынов];
Греческий Библия ειπεν 2036 5627 δε 1161 ο 3588 3739 παις 3816 σου 4675 ο 3588 3739 πατηρ 3962 ημων 2257 προς 4314 ημας 2248 υμεις 5210 γινωσκετε 1097 5719 5720 οτι 3754 δυο 1417 ετεκεν 5088 5627 μοι 3427 η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135
Czech BKR 44:27 I шekl nбm sluћebnнk tvщj, otec mщj: Vy vнte, ћe dva toliko syny porodila mi ћena mб.
Болгарская Библия
44:27 И слугата ти, баща ни, ни каза: Вие знаете, че жена ми ми роди два сина:
Croatian Bible
44:27 Tvoj sluga, otac moj, odvrati nam: 'Kako znate, ћena mi je rodila dva sina.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Ge 29:18-21,28; 30:22-25; 35:16-18; 46:19 Толковая Библия преемников А.Лопухина 25-29 С особенной трогательностью изображает Иуда преимущественную привязанность Иакова к Вениамину ввиду, особенно, потери Иосифа (последнее упоминание должно было особенно живо затронуть сердце Иосифа).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|