ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 41:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    41:1 Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы; пусть они приблизятся и скажут: 'станем вместе на суд'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    החרישׁו
    2790 אלי 413 איים 339 ולאמים 3816 יחליפו 2498 כח 3581 יגשׁו 5066 אז 227 ידברו 1696 יחדו 3162 למשׁפט 4941 נקרבה׃ 7126
    Украинская Библия

    41:1 ¶ Послухайте мовчки Мене, острови, а народи, чекайте навчання Мого! Хай підійдуть і скажуть: Приступімо всі разом на суд!


    Ыйык Китеп
    41:1 «Аралдар, Менин алдымда унчукпай калгыла, элдер кайра күчкө толсун, алар жакын келишип: “Сот алдында бирге турабыз”, – дешсин».

    Русская Библия

    41:1 Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы; пусть они приблизятся и скажут: 'станем вместе на суд'.


    Греческий Библия
    εγκαινιζεσθε προς
    4314 με 3165 νησοι οι 3588 γαρ 1063 αρχοντες 758 αλλαξουσιν ισχυν 2479 εγγισατωσαν και 2532 λαλησατωσαν αμα 260 τοτε 5119 κρισιν 2920 αναγγειλατωσαν
    Czech BKR
    41:1 Umlknмteћ pшede mnou ostrovovй, a nбrodovй nechaќ se ssilн, nechaќ pшistoupн, a tu aќ mluvн. Pшistupmeћ spolu k soudu.

    Болгарская Библия

    41:1 Мълчете пред Мене вие острови; И племената нека подновят силата си; Нека приближат, и тогава нека говорят; Нека застанем заедно на съд.


    Croatian Bible

    41:1 Umuknite preda mnom, otoci, nek' novu snagu narodi priberu. Nek' se primaknu i progovore; zajedno pristupimo k sudu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Isa 49:1 Ps 46:10 Hab 2:20 Zec 2:13


    Новой Женевской Библии

    (1) Умолкните... приблизятся. Все народы соберутся для того, чтобы познать могущество Божие и воочию увидеть содеянное Его рукой.

    острова... народы. Вся земля, все народы.

    свои силы. Человеческие силы, доселе не имевшие опоры, обновятся силой веры (40,31).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-7

    . Вся эта глава представляет собой непосредственное продолжение предыдущей, поэтому всеми комментаторами она и рассматривается в качестве второй половины одной и той же речи о величии, могуществе и славе Господа - Бога Израилева, как таких Его свойствах, которые являются самым надежным основанием для серьезного утешения Израиля, составляющего главный предмет всей данной пророческой речи. В частности, отдел 1-7 ст. стоит в ближайшей связи с 15, 17, 23-24 стихами предшествующей главы.

    Умолкните предо Мною острова... "станем вместе на суд". Вместо "умолкните" в LXX и славян. - "обновляйтесь", что произошло благодаря смешению переводчиками двух, весьма похожих по начертанию букв - ר и ש, вследствие чего получилось два, совершенно разных слова. Но смысл от этого не пострадал, так как призыв к обновлению имеется дальше и в еврейском тексте, т. о. 41-ая глава начинается с той же речи об обновлении, какой заканчивалась глава 40-ая.

    Умолкните предо мною... Когда Бог говорит, человек должен молчать (Иов.33:31),

    Станем вместе на суд... - говорит Всемогущий языческим народам, надеявшимся на свою силу, призывая их стать перед нелицеприятным судом истории.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET