ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 3:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:1 Вот, Господь, Господь Саваоф, отнимет у Иерусалима и у Иуды посох и трость, всякое подкрепление хлебом и всякое подкрепление водою,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 הנה 2009 האדון 113 יהוה 3068 צבאות 6635 מסיר 5493 מירושׁלם 3389 ומיהודה 3063 משׁען 4937 ומשׁענה 4938 כל 3605 משׁען 4937 לחם 3899 וכל 3605 משׁען 4937 מים׃ 4325
    Украинская Библия

    3:1 ¶ Бо Господь ось, Господь Саваот візьме з Єрусалиму й з Юдеї підпору й опору: усяку підпору від хліба, і всяку підпору води,


    Ыйык Китеп
    3:1 Теңир, Себайот Теңир,
    Иерусалим менен Жүйүттү койчу таягынан, бийлик таягынан, нанынан, суусунан,
    Русская Библия

    3:1 Вот, Господь, Господь Саваоф, отнимет у Иерусалима и у Иуды посох и трость, всякое подкрепление хлебом и всякое подкрепление водою,


    Греческий Библия
    ιδου
    2400 5628 δη 1211 ο 3588 3739 δεσποτης 1203 κυριος 2962 σαβαωθ αφελει απο 575 της 3588 ιουδαιας 2449 2453 και 2532 απο 575 ιερουσαλημ 2419 ισχυοντα και 2532 ισχυουσαν ισχυν 2479 αρτου 740 και 2532 ισχυν 2479 υδατος 5204
    Czech BKR
    3:1 Nebo aj, Pбn, Hospodin zбstupщ, odejme od Jeruzalйma a Judy hщl a podporu, vљelijakou hщl chleba a vљelikou podporu vody,

    Болгарская Библия

    3:1 Защото, ето, Господ, Иеова на Силите, Ще отнеме от Ерусалим и от Юда подкрепата и подпорката, - Всяка подкрепа от хляб и всяка подкрепа от вода.


    Croatian Bible

    3:1 Gle, Gospod, Jahve nad Vojskama, oduzima Jeruzalemu i Judeji svaku potporu, pomoж u kruhu i pomoж u vodi,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Isa 2:22


    Новой Женевской Библии

    (1) Господь Саваоф. См. ком. к 1,9; 1,24.

    посох и трость. Посох - емкий символический образ. В руке царя посох символизирует власть, в руке странника - опору. Трость - обычно под этим словом подразумеваете мерило (и в прямом смысле и в переносном - "мерило справедливости") и бич. Господь отнимет у царей иудейских власть, у судей - право судить, народ лишит опоры.

    подкрепление хлебом... водою. Прямой смысл понятен - это бедствия при осаде города врагом. Иносказательно же хлеб - это слово Божие, а вода - надежда, обращенная к Господу и питающая человека.

    2.3 В этих стихах дается расшифровка того, что в ст. 1 представлено в символических образах.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1

    Разъясняя, в чем будет состоять унижение
    Иудеи, пророк кратко говорит об оскудении богатств иудейских и обстоятельно изображает ту анархию, которая произойдет оттого, что никто не захочет заниматься общественными делами, расстроенными управлением неопытных правителей.

    Посох и трость - символические обозначения всякой опоры государственной - и сильных волею и разумом людей и природных богатств.

    Подкрепление хлебом... хлебные запасы и потоки вод, без которых начнут люди страдать от голода и жажды.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET