ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 37:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:6 И сказал им Исаия: так скажите господину вашему: так говорит Господь: не бойся слов, которые слышал ты, которыми поносили Меня слуги царя Ассирийского.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 אליהם 413 ישׁעיהו 3470 כה 3541 תאמרון 559 אל 413 אדניכם 113 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אל 408 תירא 3372 מפני 6440 הדברים 1697 אשׁר 834 שׁמעת 8085 אשׁר 834 גדפו 1442 נערי 5288 מלך 4428 אשׁור 804 אותי׃ 853
    Украинская Библия

    37:6 І сказав їм Ісая Так скажете вашому панові: Так сказав Господь: Не бійся тих слів, що почув ти, якими ображали Мене слуги асирійського царя.


    Ыйык Китеп
    37:6 Ышайа аларга мындай деди: «Мырзаңарга мындай деп айткыла: Теңир мындай дейт: “Ашур падышасынын кызматчыларынын Мага тил тийгизип айткан сөздөрүнөн коркпо.

    Русская Библия

    37:6 И сказал им Исаия: так скажите господину вашему: так говорит Господь: не бойся слов, которые слышал ты, которыми поносили Меня слуги царя Ассирийского.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 ησαιας 2268 ουτως 3779 ερειτε 2046 5692 προς 4314 τον 3588 κυριον 2962 υμων 5216 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 μη 3361 φοβηθης 5399 5680 απο 575 των 3588 λογων 3056 ων 5607 5752 3739 ηκουσας 191 5656 ους 3739 3775 ωνειδισαν με 3165 οι 3588 πρεσβεις βασιλεως 935 ασσυριων
    Czech BKR
    37:6 Jimћ odpovмdмl Izaiбљ: Toto povнte pбnu svйmu: Takto pravн Hospodin: Nestrachuj se slov tмch, kterбћ jsi slyљel, jimiћ se mnм rouhali sluћebnнci krбle Assyrskйho.

    Болгарская Библия

    37:6 И Исаия им рече: Така да кажете на господаря си - така казва Господ: Не бой се от думите, които си чул, с които слугите на асирийския цар Ме похулиха.


    Croatian Bible

    37:6 on im reиe: "Kaћite svome gospodaru: 'Ovako veli Jahve: Ne boj se rijeиi koje si иuo kada su na me hulile sluge kralja asirskoga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    2Ki 19:5-7; 22:15-20


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-38

    . Объяснение см. в Толковой Библии т. 2-й,
    4Цар.18:13-20:19.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET