ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 50:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    50:13 От гнева Господа она сделается необитаемою, и вся она будет пуста; всякий проходящий чрез Вавилон изумится и посвищет, смотря на все язвы его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מקצף
    7110 יהוה 3068 לא 3808 תשׁב 3427 והיתה 1961 שׁממה 8077 כלה 3605 כל 3605 עבר 5674 על 5921 בבל 894 ישׁם 8074 וישׁרק 8319 על 5921 כל 3605 מכותיה׃ 4347
    Украинская Библия

    50:13 Від Господнього гніву вона незамешкана буде та стане спустошенням уся... Кожен, хто буде проходити повз Вавилон, остовпіє й засвище, як побачить усі ці порази його!


    Ыйык Китеп
    50:13 Теңирдин каарынан ал эч ким жашабаган жерге айланат, ал жер бүт бойдон эүн калат. Бабыл аркылуу өткөн ар бир
    адам анын башына түшкөн мүшкүлдү көрүп, таң кала ышкырып өтөт.
    Русская Библия

    50:13 От гнева Господа она сделается необитаемою, и вся она будет пуста; всякий проходящий чрез Вавилон изумится и посвищет, смотря на все язвы его.


    Греческий Библия
    και
    2532 συντριψει 4937 5692 τους 3588 στυλους ηλιου 2243 2246 πολεως 4172 τους 3588 εν 1722 1520 ων 5607 5752 3739 και 2532 τας 3588 οικιας 3614 αυτων 846 κατακαυσει 2618 5692 εν 1722 1520 πυρι 4442
    Czech BKR
    50:13 Pro prchlivost Hospodinovu nebude v nн bydleno, ale velmi spustne vљecko. Kaћdэ, kdoћ pщjde mimo Babylon, uћasne se, a diviti se bude nade vљemi ranami jeho.

    Болгарская Библия

    50:13 Поради гнева Господен тя няма да бъде населена. Но цяла ще запустее; Всеки, който минава през Вавилон, ще се учуди, И ще подсвирне за всичките негови язви.


    Croatian Bible

    50:13 Zbog gnjeva Jahvina bit жe bez ћivlja, sva жe opustjeti. Tko god proрe mimo Babilon, zgrozit жe se i zviћdat жe nad njegovim ranama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Zec 1:15



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET