TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 50:36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; Еврейский / Греческий лексикон Стронга חרב 2719 אל 413 הבדים 907 ונאלו 2973 חרב 2719 אל 413 גבוריה 1368 וחתו׃ 2865 Украинская Библия 50:36 Меч на ворожбитів і безглуздими стануть, меч на лицарство його і вони полякаються! Ыйык Китеп 50:36 Төлгөчүлөргө каршы кылыч! Алар акыл-үстен ажырашат. Анын аскерлерине каршы кылыч! Алар талкаланышат. Русская Библия 50:36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; septuagint24Oz50z36 Czech BKR 50:36 Meи na lhбшe, aby se zblбznili, meи na silnй jeho, aby potшнni byli. Болгарская Библия 50:36 Меч има върху измамниците! и те ще избезумеят; Меч върху юнаците му! и те ще се ужасяват; Croatian Bible 50:36 Maи na brbljavce njegove, neka polude! Maи na njegove ratnike, neka se prestrave! Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 36 Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. Ис ХLIV:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
50:36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; Еврейский / Греческий лексикон Стронга חרב 2719 אל 413 הבדים 907 ונאלו 2973 חרב 2719 אל 413 גבוריה 1368 וחתו׃ 2865 Украинская Библия 50:36 Меч на ворожбитів і безглуздими стануть, меч на лицарство його і вони полякаються! Ыйык Китеп 50:36 Төлгөчүлөргө каршы кылыч! Алар акыл-үстен ажырашат. Анын аскерлерине каршы кылыч! Алар талкаланышат. Русская Библия 50:36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; septuagint24Oz50z36 Czech BKR 50:36 Meи na lhбшe, aby se zblбznili, meи na silnй jeho, aby potшнni byli. Болгарская Библия 50:36 Меч има върху измамниците! и те ще избезумеят; Меч върху юнаците му! и те ще се ужасяват; Croatian Bible 50:36 Maи na brbljavce njegove, neka polude! Maи na njegove ratnike, neka se prestrave! Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 36 Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. Ис ХLIV:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
50:36 Меч на ворожбитів і безглуздими стануть, меч на лицарство його і вони полякаються! Ыйык Китеп 50:36 Төлгөчүлөргө каршы кылыч! Алар акыл-үстен ажырашат. Анын аскерлерине каршы кылыч! Алар талкаланышат. Русская Библия 50:36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; septuagint24Oz50z36 Czech BKR 50:36 Meи na lhбшe, aby se zblбznili, meи na silnй jeho, aby potшнni byli. Болгарская Библия 50:36 Меч има върху измамниците! и те ще избезумеят; Меч върху юнаците му! и те ще се ужасяват; Croatian Bible 50:36 Maи na brbljavce njegove, neka polude! Maи na njegove ratnike, neka se prestrave! Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 36 Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. Ис ХLIV:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
50:36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; septuagint24Oz50z36 Czech BKR 50:36 Meи na lhбшe, aby se zblбznili, meи na silnй jeho, aby potшнni byli. Болгарская Библия 50:36 Меч има върху измамниците! и те ще избезумеят; Меч върху юнаците му! и те ще се ужасяват; Croatian Bible 50:36 Maи na brbljavce njegove, neka polude! Maи na njegove ratnike, neka se prestrave! Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 36 Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. Ис ХLIV:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
50:36 Меч има върху измамниците! и те ще избезумеят; Меч върху юнаците му! и те ще се ужасяват; Croatian Bible 50:36 Maи na brbljavce njegove, neka polude! Maи na njegove ratnike, neka se prestrave! Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 36 Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. Ис ХLIV:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
50:36 Maи na brbljavce njegove, neka polude! Maи na njegove ratnike, neka se prestrave! Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 36 Обаятели — ложные пророки вавилонские, астрологи (ср. Ис ХLIV:25). Обезумеют, т. е. окажутся ничего не понимавшими глупцами.
VERSE (36) - Jer 48:30 Isa 43:14 *marg:
Jer 48:30 Isa 43:14 *marg:
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ