ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 11:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:32 Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    η
    3588 ουν 3767 μαρια 3137 ως 5613 ηλθεν 2064 5627 οπου 3699 ην 2258 5713 ο 3588 ιησους 2424 ιδουσα 1492 5631 αυτον 846 επεσεν 4098 5627 εις 1519 τους 3588 ποδας 4228 αυτου 846 λεγουσα 3004 5723 αυτω 846 κυριε 2962 ει 1487 ης 2258 5713 ωδε 5602 ουκ 3756 αν 302 απεθανεν 599 5627 μου 3450 ο 3588 αδελφος 80
    Украинская Библия

    11:32 Як Марія ж прийшла туди, де був Ісус, і Його вгледіла, то припала до ніг Йому та й говорила до Нього: Коли б, Господи, був Ти отут, то не вмер би мій брат!


    Ыйык Китеп
    11:32 Мариям болсо Ыйса турган жерге келди да, Аны көргөндө, бутуна жыгылып: «Теңир, Сен бул жерде болгондо, бир тууганым өлмөк эмес», – деди.

    Русская Библия

    11:32 Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.


    Греческий Библия
    η
    3588 ουν 3767 μαρια 3137 ως 5613 ηλθεν 2064 5627 οπου 3699 ην 2258 5713 ο 3588 ιησους 2424 ιδουσα 1492 5631 αυτον 846 επεσεν 4098 5627 εις 1519 τους 3588 ποδας 4228 αυτου 846 λεγουσα 3004 5723 αυτω 846 κυριε 2962 ει 1487 ης 2258 5713 ωδε 5602 ουκ 3756 αν 302 απεθανεν 599 5627 μου 3450 ο 3588 αδελφος 80
    Czech BKR
    11:32 Ale Maria, kdyћ tam pшiљla, kdeћ byl Jeћнљ, uzшevљi jej, padla k nohбm jeho, a шekla jemu: Pane, bys ty byl zde, bratr mщj byl by neumшel.

    Croatian Bible

    11:32 A kad Marija doрe onamo gdje bijaљe Isus i kad ga ugleda, baci mu se k nogama govoreжi: "Gospodine, da si bio ovjde, brat moj ne bi umro."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Lu 5:8; 8:41; 17:16 Re 5:8,14; 22:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET