TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 68:17 (67-18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רכב 7393 אלהים 430 רבתים 7239 אלפי 505 שׁנאן 8136 אדני 136 בם סיני 5514 בקדשׁ׃ 6944 Украинская Библия 68:17 (68-18) Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині. Ыйык Китеп 68:17 Мага кулак сал, Теңирим, анткени Сенин ырайымың жакшы. өзүңдүн улуу ырайымың менен мага назар сал. Русская Библия 68:17 (67-18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище. Греческий Библия εισακουσον μου 3450 κυριε 2962 οτι 3754 χρηστον 5543 το 3588 ελεος 1656 σου 4675 κατα 2596 το 3588 πληθος 4128 των 3588 οικτιρμων 3628 σου 4675 επιβλεψον 1914 5657 επ 1909 ' εμε 1691 Czech BKR 68:17 Proиeћ vyskakujete, hory pahrbkovatй? Na tйtoќ hoшe zalнbilo se Bohu pшebэvati,jistм ћeќ na nн Hospodin na vмky pшebэvati bude. Болгарская Библия 68:17 Божиите колесници са двадесет хиляди, дори хиляди по хиляди; Господ е всред тях във светилището, както бе в Синай. Croatian Bible 68:17 Zaљto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve жe na njoj boraviti svagda! Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
68:17 (67-18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище. Еврейский / Греческий лексикон Стронга רכב 7393 אלהים 430 רבתים 7239 אלפי 505 שׁנאן 8136 אדני 136 בם סיני 5514 בקדשׁ׃ 6944 Украинская Библия 68:17 (68-18) Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині. Ыйык Китеп 68:17 Мага кулак сал, Теңирим, анткени Сенин ырайымың жакшы. өзүңдүн улуу ырайымың менен мага назар сал. Русская Библия 68:17 (67-18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище. Греческий Библия εισακουσον μου 3450 κυριε 2962 οτι 3754 χρηστον 5543 το 3588 ελεος 1656 σου 4675 κατα 2596 το 3588 πληθος 4128 των 3588 οικτιρμων 3628 σου 4675 επιβλεψον 1914 5657 επ 1909 ' εμε 1691 Czech BKR 68:17 Proиeћ vyskakujete, hory pahrbkovatй? Na tйtoќ hoшe zalнbilo se Bohu pшebэvati,jistм ћeќ na nн Hospodin na vмky pшebэvati bude. Болгарская Библия 68:17 Божиите колесници са двадесет хиляди, дори хиляди по хиляди; Господ е всред тях във светилището, както бе в Синай. Croatian Bible 68:17 Zaљto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve жe na njoj boraviti svagda! Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
68:17 (68-18) Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині. Ыйык Китеп 68:17 Мага кулак сал, Теңирим, анткени Сенин ырайымың жакшы. өзүңдүн улуу ырайымың менен мага назар сал. Русская Библия 68:17 (67-18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище. Греческий Библия εισακουσον μου 3450 κυριε 2962 οτι 3754 χρηστον 5543 το 3588 ελεος 1656 σου 4675 κατα 2596 το 3588 πληθος 4128 των 3588 οικτιρμων 3628 σου 4675 επιβλεψον 1914 5657 επ 1909 ' εμε 1691 Czech BKR 68:17 Proиeћ vyskakujete, hory pahrbkovatй? Na tйtoќ hoшe zalнbilo se Bohu pшebэvati,jistм ћeќ na nн Hospodin na vмky pшebэvati bude. Болгарская Библия 68:17 Божиите колесници са двадесет хиляди, дори хиляди по хиляди; Господ е всред тях във светилището, както бе в Синай. Croatian Bible 68:17 Zaљto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve жe na njoj boraviti svagda! Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
68:17 (67-18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае, во святилище. Греческий Библия εισακουσον μου 3450 κυριε 2962 οτι 3754 χρηστον 5543 το 3588 ελεος 1656 σου 4675 κατα 2596 το 3588 πληθος 4128 των 3588 οικτιρμων 3628 σου 4675 επιβλεψον 1914 5657 επ 1909 ' εμε 1691 Czech BKR 68:17 Proиeћ vyskakujete, hory pahrbkovatй? Na tйtoќ hoшe zalнbilo se Bohu pшebэvati,jistм ћeќ na nн Hospodin na vмky pшebэvati bude. Болгарская Библия 68:17 Божиите колесници са двадесет хиляди, дори хиляди по хиляди; Господ е всред тях във светилището, както бе в Синай. Croatian Bible 68:17 Zaљto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve жe na njoj boraviti svagda! Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
68:17 Божиите колесници са двадесет хиляди, дори хиляди по хиляди; Господ е всред тях във светилището, както бе в Синай. Croatian Bible 68:17 Zaљto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve жe na njoj boraviti svagda! Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
68:17 Zaљto vi, gore vrletne, zavidno gledate na goru gdje se svidje Bogu prebivati? Jahve жe na njoj boraviti svagda! Сокровища Духовных Знаний VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
VERSE (16) - Ps 36:7; 63:3; 109:21
Ps 36:7; 63:3; 109:21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ