SEV Biblia, Chapter 10:6
pero al principio de la creacin, macho y hembra los hizo Dios.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 6. But from the beginning of the creation , etc..] Of the world, or of man: lw [ l wtyyrb tl j tm , from the beginning of the creation of the world, is a way of speaking often used by the Jews f187 : the phrase of the creation is left out in the Syriac and Persic versions; and so it was in Beza's most ancient copy, and it is only read, from the beginning, as in Matthew 19:4,8. God made them male and female ; the first that were created, Adam and Eve, the first parents of mankind, the first couple that came together were one male and one female; so that there could be no polygamy or divorce: Adam could not have more wives than one: nor could he put away Eve, and marry another; no provision was made for any such usages and practices; (see Gill on Matthew 19:4). In the Complutensian edition, it is added, and said, the following words.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-12 - Wherever Jesus was, the people flocked after him in crowds, and he taught them. Preaching was Christ's constant practice. He here show that the reason why Moses' law allowed divorce, was such that the ought not to use the permission; it was only for the hardness of their hearts. God himself joined man and wife together; he has fitted them to be comforts and helps for each other. The bond which God has tied, is not to be lightly untied. Let those who are for putting away their wives consider what would become of themselves, if God should deal with them in like manner.
Greek Textus Receptus
απο 575 PREP δε 1161 CONJ αρχης 746 N-GSF κτισεως 2937 N-GSF αρσεν 730 N-ASN και 2532 CONJ θηλυ 2338 A-ASN εποιησεν 4160 5656 V-AAI-3S αυτους 846 P-APM ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM