King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 14:12


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 14:12

And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?

World English Bible

On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, "Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?"

Douay-Rheims - Mark 14:12

Now on the first day of the unleavened bread, when they sacrificed the pasch, the disciples say to him: Whither wilt thou that we go, and prepare for thee to eat the pasch?

Webster's Bible Translation

And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said to him, Where wilt thou that we go and prepare, that thou mayest eat the passover?

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ τη 3588 T-DSF πρωτη 4413 A-DSF ημερα 2250 N-DSF των 3588 T-GPN αζυμων 106 A-GPN οτε 3753 ADV το 3588 T-ASN πασχα 3957 ARAM εθυον 2380 5707 V-IAI-3P λεγουσιν 3004 5719 V-PAI-3P αυτω 846 P-DSM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM που 4226 PRT-I θελεις 2309 5719 V-PAI-2S απελθοντες 565 5631 V-2AAP-NPM ετοιμασωμεν 2090 5661 V-AAS-1P ινα 2443 CONJ φαγης 5315 5632 V-2AAS-2S το 3588 T-ASN πασχα 3957 ARAM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
Ex 12:6,8,18; 13:3 Le 23:5,6 Nu 28:16-18 De 16:1-4 Mt 26:17

SEV Biblia, Chapter 14:12

¶ Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la Pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dnde quieres que vayamos a disponer para que comas la pascua?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. And the first day of
unleavened bread , etc..] Being come, which was the fourteenth of Nisan: when they killed the passover ; that is, the Jews, as the Syriac and Persic versions supply; for any Israelite, that not a priest, might slay it: their canon runs thus f240 , an Israelite kills (the passover), and a priest receives (the blood), and gives it to his neighbour, and his neighbour to his neighbour, and he receives (the basin) full, and returns it empty; the priest that is near to the altar sprinkles it, at one sprinkling, over against the bottom of it.

Upon which the commentators observe, that the slaying of the passover by strangers; that is, such as are not priests, lawful. And so Philo the Jew, speaking of the passover, says f242 ; at which time the common people do not bring their sacrifices to the altar, and the priests slay; but by the command of the law, sumpan to eynov , the whole nation, does the work of a priest; every one particularly bringing the sacrifices for himself, and then slaying them with his own hands.

But then it was always killed in the court of the temple, and after the middle of the day; (see Gill on Matthew 26:17); his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare, that thou mayst eat the passover : for it was now Thursday morning, and the passover was to be slain after the middle of the day, between the two evenings, and eaten in Jerusalem at night; and they were now at Bethany, near two miles from the city; and it was usual for servants to get ready the passover for their masters; (see Gill on Matthew 26:17).


Matthew Henry Commentary

Verses 12-21 - Nothing could be less the result of human foresight than the event here related. But our Lord knows all things about us before they com to pass. If we admit him, he will dwell in our hearts. The Son of ma goes, as it is written of him, as a lamb to the slaughter; but woe to that man by whom he is betrayed! God's permitting the sins of men, an bringing glory to himself out of them, does not oblige them to sin; no will this be any excuse for their guilt, or lessen their punishment.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ τη 3588 T-DSF πρωτη 4413 A-DSF ημερα 2250 N-DSF των 3588 T-GPN αζυμων 106 A-GPN οτε 3753 ADV το 3588 T-ASN πασχα 3957 ARAM εθυον 2380 5707 V-IAI-3P λεγουσιν 3004 5719 V-PAI-3P αυτω 846 P-DSM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM που 4226 PRT-I θελεις 2309 5719 V-PAI-2S απελθοντες 565 5631 V-2AAP-NPM ετοιμασωμεν 2090 5661 V-AAS-1P ινα 2443 CONJ φαγης 5315 5632 V-2AAS-2S το 3588 T-ASN πασχα 3957 ARAM

Robertson's NT Word Studies

14:12 {When they sacrificed the
passover} (hote to pasca equon). Imperfect indicative, customary practice. The passover lamb (note pasca) was slain at 6 P.M., beginning of the fifteenth of the month (#Ex 12:6), but the preparations were made beforehand on the fourteenth (Thursday). See on Mt 26:17 for discussion of "eat the passover."


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET