SEV Biblia, Chapter 14:51
Pero un joven le seguía cubierto de una sbana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos le prendieron;
Clarke's Bible Commentary - Mark 14:51
Verse 51. A certain young man] Probably raised from his sleep by the noise which the rabble made who came to apprehend Jesus, having wrapped the sheet or some of the bed-clothing about him, became thereby the more conspicuous: on his appearing, he was seized; but as they had no way of holding him, but only by the cloth which was wrapped round him, he disengaged himself from that, and so escaped out of their hands. This circumstance is not related by any other of the evangelists.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 51. And there followed him a certain young man , etc..] Some think this was John, the beloved disciple, and the youngest of the disciples; others, that it was James, the brother of our Lord; but he does not seem to be any of the disciples of Christ, since he is manifestly distinguished from them, who all forsook him and fled: some have thought, that he was a young man of the house, where Christ and his disciples ate their passover; who had followed him to the garden, and still followed him, to see what would be the issue of things: but it seems most likely, that he was one that lived in an house in Gethsemane, or in or near the garden; who being awaked out of sleep with the noise of a band of soldiers, and others with them, leaped out of bed, and ran out in his shirt, and followed after them, to know what was the matter: having a linen cloth cast about his naked body ; which was either his shirt in which he lay, or one of the sheets, which he took and wrapped himself in, not staying to put on his clothes: though the word Sindon, is used both by the Targumists and Talmudists for a linen garment; and sometimes even for the outer garment, to which the fringes were fastened f248 ; and he might take up this in haste, and slip it on, without putting on any inner garment: the word body, is not in the text, and the phrase epi gumnou , may be rendered, upon his nakedness; and answers to twr [ , in ( Genesis 9:23) and ( Leviticus 20:11,17,19-21), and the meaning be, he had only a piece of linen wrapped about his middle, to cover his nakedness; and in this garb ran out, to see what was doing: and the young men laid hold on him . The Roman soldiers, who were commonly so called: so David's soldiers are called young men, that were with him, ( 1 Samuel 21:4,5); these attempted to lay hold on this young man, taking him to be a disciple of Christ, or one at least affected to him, and did take hold of his linen cloth. The Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions, leave out the words, the young men. The design of Mark in relating this incident, is to show the rage and fury of these men; who were for sparing none that appeared to be or were thought to be the followers of Christ; so that the preservation of the disciples was entirely owing to the wonderful power of Christ.
Matthew Henry Commentary
Verses 43-52 - Because Christ appeared not as a temporal prince, but preache repentance, reformation, and a holy life, and directed men's thoughts and affections, and aims to another world, therefore the Jewish ruler sought to destroy him. Peter wounded one of the band. It is easier to fight for Christ than to die for him. But there is a great differenc between faulty disciples and hypocrites. The latter rashly and withou thought call Christ Master, and express great affection for him, ye betray him to his enemies. Thus they hasten their own destruction.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ εις 1520 A-NSM τις 5100 X-NSM νεανισκος 3495 N-NSM ηκολουθει 190 5707 V-IAI-3S αυτω 846 P-DSM περιβεβλημενος 4016 5772 V-RPP-NSM σινδονα 4616 N-ASF επι 1909 PREP γυμνου 1131 A-GSN και 2532 CONJ κρατουσιν 2902 5719 V-PAI-3P αυτον 846 P-ASM οι 3588 T-NPM νεανισκοι 3495 N-NPM
Vincent's NT Word Studies
51. Linen cloth (sindona). The probable derivation is from jIndov, an Indian: India being the source from which came this fine fabric used for wrapping dead bodies, and in which Christ's body was enveloped. See Matt. xxvii. 59; Mark xv. 46; Luke xxiii. 53.
Robertson's NT Word Studies
14:51 {A certain young man} (neaniskos tis). this incident alone in Mark. It is usually supposed that Mark himself, son of Mary (#Ac 12:12) in whose house they probably had observed the passover meal, had followed Jesus and the apostles to the Garden. It is a lifelike touch quite in keeping with such a situation. Here after the arrest he was following with Jesus (sunekolouqei autwi, imperfect tense). Note the vivid dramatic present kratousin (they seize him).