
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 22:6 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
22:6 И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויקח 3947 אברהם 85 את 853 עצי 6086 העלה 5930 וישׂם 7760 על 5921 יצחק 3327 בנו 1121 ויקח 3947 בידו 3027 את 853 האשׁ 784 ואת 853 המאכלת 3979 וילכו 1980 שׁניהם 8147 יחדו׃ 3162
Украинская Библия
22:6 І взяв Авраам дрова для цілопалення, і поклав на Ісака, сина свого, і взяв в свою руку огонь та ножа, і пішли вони разом обоє.
Ыйык Китеп 22:6 Ыбрайым бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыкка дайындалган отунду уулу Ыскактын жонуна артып, колуна от менен бычак алды. Анан экөө бирге жөнөдү.
Русская Библия
22:6 И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.
Греческий Библия ελαβεν 2983 5627 δε 1161 αβρααμ 11 τα 3588 ξυλα 3586 της 3588 ολοκαρπωσεως και 2532 επεθηκεν 2007 5656 ισαακ 2464 τω 3588 υιω 5207 αυτου 847 ελαβεν 2983 5627 δε 1161 και 2532 το 3588 πυρ 4442 μετα 3326 χειρα 5495 και 2532 την 3588 μαχαιραν 3162 και 2532 επορευθησαν 4198 5675 οι 3588 δυο 1417 αμα 260
Czech BKR 22:6 Tedy vzal Abraham dшнvн k zбpalnй obмti, a vloћil je na Izбka syna svйho; sбm pak nesl v ruce svй oheт a meи. I љli oba spolu.
Болгарская Библия
22:6 И взе Авраам дървата за всеизгарянето и натовари ги на сина си Исаака, а той взе в ръката си огън и нож; и двамата отидоха заедно.
Croatian Bible
22:6 Abraham uzme drva za ћrtvu paljenicu, stavi ih na sina Izaka, a u svoju ruku uzme kremen i noћ. Tako poрu obojica zajedno.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Isa 53:6 Mt 8:17 Lu 24:26,27 Joh 19:17 1Pe 2:24 Новой Женевской Библии
(6) дрова... возложил на... сына своего. Точно так же Христос нес Свой крест на Голгофу (Мф. 27,32). Толковая Библия преемников А.Лопухина 6 «и возложил на Исаака, сына своего…» Любопытная подробность, еще более усиливающая прообразовательное сходство жертвоприношения Исаака с великой Голгофской жертвой, идя на которую Господь наш Иисус Христос сам должен был понести Свой крест (Ин 19:17).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|