ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 3:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:19 в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בזעת
    2188 אפיך 639 תאכל 398 לחם 3899 עד 5704 שׁובך 7725 אל 413 האדמה 127 כי 3588 ממנה 4480 לקחת 3947 כי 3588 עפר 6083 אתה 859 ואל 413 עפר 6083 תשׁוב׃ 7725
    Украинская Библия

    3:19 У поті свойого лиця ти їстимеш хліб, аж поки не вернешся в землю, бо з неї ти взятий. Бо ти порох, і до пороху вернешся.


    Ыйык Китеп
    3:19 өзүң алынган жерге кайра барганыңча, маңдай териң менен нан таап жейсиң, анткени сен топураксың, топуракка кайра барасың».

    Русская Библия

    3:19 в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 ιδρωτι του 3588 προσωπου 4383 σου 4675 φαγη 5315 5632 τον 3588 αρτον 740 σου 4675 εως 2193 του 3588 αποστρεψαι σε 4571 εις 1519 την 3588 γην 1093 εξ 1537 1803 ης 2258 5713 3739 1510 5753 ελημφθης οτι 3754 γη 1093 ει 1488 5748 και 2532 εις 1519 γην 1093 απελευση
    Czech BKR
    3:19 V potu tvбшi svй chlйb jнsti budeљ, dokavadћ se nenavrбtнљ do zemм, ponмvadћ jsi z nн vzat. Nebo prach jsi a v prach se navrбtнљ.

    Болгарская Библия

    3:19 С пот на лицето си ще ядеш хляб, докато се върнеш в земята, защото от нея си взет; понеже си пръст и в пръстта ще се върнеш.


    Croatian Bible

    3:19 U znoju lica svoga kruh svoj жeљ jesti dokle se u zemlju ne vratiљ: tУa iz zemlje uzet si bio - prah si, u prah жeљ se i vratiti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Ec 1:3,13 Eph 4:28 1Th 2:9 2Th 3:10


    Новой Женевской Библии

    (19) прах ты. См. ком. к 2,7.

    в прах возвратишься. Физическая смерть одновременно является и наказанием, и благословением (см. 2Кор.5,1 8).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-19

    «терние и волчцы произрастит она тебе… в поте лица твоего будешь есть хлеб…» В этих двух стихах дается более подробное раскрытие предшествующей мысли об оскудении земного плодородия и о тяжести и непроизводительности человеческого труда. Этим божественным приговором все земное существование человека как бы превращается в сплошной трудовой подвиг и обрекается на скорби и страдания, как это гораздо яснее выражает славянский текст «в печалях снеси тую вся дни живота своего» (ср. также
    Иов.5:7; 14:1; Ис.55:2; Еккл.1:13 и др.).

    «доколе не возвратишься в землю…» Ряд божественных наказаний заканчивается определением исполнения той угрозы, которая была возвещена на случай нарушения заповеди, т. е. провозглашением смерти. Этот закон разрушения и смерти, как видно из данного текста, а также и из ряда библейских параллелей (Пс.103:29; 145:4; Иов.34:14-15; Еккл.12:7), касался только физической стороны природы человека, образованной из земли и возвращавшейся в свое первобытное состояние; на душу же человека, имеющую свой высочайший источник в Боге, он не распространялся (Еккл.12:7; Притч 14:32; Ис.57:2 и др.). Да и по отношению к физической природе человека смерть, если ее можно считать наказанием за грехопадение, то не столько в положительном, сколько в отрицательном смысле слова, т. е. не как введение чего-либо совершенно нового и несоответствующего природе человека, а лишь как лишение, отнятие того, что составляло дар сверхъестественной благодати Божией, проводником и символом чего служило древо жизни, уничтожавшее действие физического разрушения в человеческом организме.

    В таком смысле следует понимать и известные библейские выражения, что «Бог не сотворил смерти» (Прем 1:13), что «Бог создал (точнее — предназначил) человека для нетления» (Прем 2:23) и что смерть привнесена в мир грехом человека (Рим.5:12).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET