ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 3:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותאמר
    559 האשׁה 802 אל 413 הנחשׁ 5175 מפרי 6529 עץ 6086 הגן 1588 נאכל׃ 398
    Украинская Библия

    3:2 І відповіла жінка змієві: З плодів дерева раю ми можемо їсти,


    Ыйык Китеп
    3:2 Аял жыланга мындай деп жооп берди: «Дарактардын жемиштеринен жесек болот.

    Русская Библия

    3:2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 τω 3588 οφει απο 575 καρπου 2590 ξυλου 3586 του 3588 παραδεισου 3857 φαγομεθα
    Czech BKR
    3:2 I шekla ћena hadu: Ovoce stromщ rajskэch jнme;

    Болгарская Библия

    3:2 Жената рече на змията: От плода на градинските дървета можем да ядем;


    Croatian Bible

    3:2 Ћena odgovori zmiji: "Plodove sa stabala u vrtu smijemo jesti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Ps 58:4


    Новой Женевской Библии

    (2) сказала жена. Жена представляет запрет более суровым, чем он был на самом деле. В сущности, она исказила слова Божий и говорила свое, поскольку в запрете, наложенном Богом, слов "не прикасайтесь" не было.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-3

    В ответе Евы обращает на себя внимание недостаточно точная формулировка ею божественной заповеди (ср. 2:16), именно, прибавка к ней слов: «и не прикасайтесь к ним…» В этом многие комментаторы усматривают как бы упрек Богу со стороны Евы за излишнюю суровость и трудность Его заповеди и глухое недовольство этим.

    «чтобы вам не умереть…» Случайный и внешний мотив для соблюдения заповеди (2:17) Ева поставляет здесь главным и даже единственным. «Из сего догадываться можно, — справедливо замечает и Филарет, — что мысль о строгости заповеди и о страхе смерти уже начинала затмевать в ней чистое чувствование любви и благоговения к Богу-Законодателю».



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET