ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 37:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:2 Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до отца их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אלה
    428 תלדות 8435 יעקב 3290 יוסף 3130 בן 1121 שׁבע 7651 עשׂרה 6240 שׁנה 8141 היה 1961 רעה 7462 את 854 אחיו 251 בצאן 6629 והוא 1931 נער 5288 את 854 בני 1121 בלהה 1090 ואת 854 בני 1121 זלפה 2153 נשׁי 802 אביו 1  ויבא 935  יוסף 3130  את 853  דבתם 1681  רעה 7451  אל 413  אביהם׃ 1  
    Украинская Библия

    37:2 Оце оповість про Якова. Йосип, віку сімнадцяти літ, пас, як юнак, отару з братами своїми, з синами Білги та з синами Зілпи, жінок батька свого. І Йосип доносив недобрі звістки про них до їхнього батька.


    Ыйык Китеп
    37:2 Жакыптын жашоосу мындай эле: Жусуп он жети жашында, өспүрүм чагында өзүнүн бир туугандары менен, атасынын аялдары Била жана Зилпанын уулдары менен мал кайтарчу. Жусуп атасына алардын жаман иштерин жеткирип турчу.

    Русская Библия

    37:2 Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до отца их.


    Греческий Библия
    αυται
    3778 δε 1161 αι 3588 3739 γενεσεις ιακωβ 2384 ιωσηφ 2501 δεκα 1176 επτα 2033 ετων 2094 ην 2258 3739 5713 ποιμαινων μετα 3326 των 3588 αδελφων 80 αυτου 847 τα 3588 προβατα 4263 ων 5607 5752 3739 νεος 3501 μετα 3326 των 3588 υιων 5207 βαλλας και 2532 μετα 3326 των 3588 υιων 5207 ζελφας των 3588 γυναικων 1135 του 3588 πατρος 3962 αυτου 847 κατηνεγκεν δε 1161 ιωσηφ 2501 ψογον πονηρον 4190 προς 4314 ισραηλ 2474 τον 3588 πατερα 3962 αυτων 846
    Czech BKR
    37:2 Tito jsou pшнbмhovй Jбkobovi: Jozef, kdyћ byl v sedmnбcti letech, pбsl s bratшнmi svэmi dobytek, (a byl mlбdeneиek), s syny Bбly a Zelfy, ћen otce svйho. A oznamoval Jozef zlou povмst o nich otci svйmu.

    Болгарская Библия

    37:2 Ето словото за Якововото потомство. Иосиф, когато беше момче на седемнадесет години, пасеше овците заедно с братята си, синовете на Вала и синовете на Зелфа, жените на баща му; и Иосиф съобщаваше на баща им за лошото им поведение.


    Croatian Bible

    37:2 Evo nasljedstva Jakovljeva. Kao mladiж, u dobi od sedamnaest godina, Josip je иuvao stada sa svojom braжom, sinovima Bilhe i Zilpe, koje bijahu ћene njegova oca. Josip je ocu svome donosio zle glasove o njima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Ge 30:4,9; 35:22,25,26


    Новой Женевской Библии

    (2) житие. То же, что "родословие".

    Иосиф. Единственный из всех сыновей назван здесь потомком Иакова. Это объясняется тем, что внешне и внутренне он больше всех похож на отца.

    с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы. Это были Дан, Неффалим, Гад и Асир (30,4-13).

    худые... слухи. Их зло обернулось против Иосифа (см. также 35,22; 38,1-26).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2

    Хотя далее следует история преимущественно Иосифа, но так как с ней тесно связана и история братьев и самого Иакова, то в заголовке истории Иосифа и стоит замечание: «вот житие (последующая история) Иакова». Как по смерти Авраама (25:8) дается
    родословие (toldoth) Измаила (ст. 12–18), а затем продолжается история (toldoth) Исаака (со ст. 19); так и после смерти Исаака, приводится родословие (toldoth) Исава (гл. 36), затем продолжается история Иакова (с 37 гл. до конца книги Бытия). Предпочтение, какое священнно-писатель оказывает Иосифу перед Иаковом, Мидраш объясняет тем, что судьба Иосифа имела величайшее сходство с судьбою Иакова, напр., оба подверглись братней ненависти и опасности жизни и проч. (Beresch. r. Раr. 84, s. 409–410).

    В том, что об Иосифе, после указания 17-л. его возраста, говорится, что он был молод (naar, отрок), еврейские толкователи видели указание на детски-наивное (отчасти — в неодобрительном смысле) поведение Иосифа, благодаря которому он невольно навлек на себя ненависть своих братьев. Иосиф пас мелкий скот своего отца в качестве помощника при близких к нему по возрасту сыновьях Иакова от Валлы — Дане и Неффалиме (30:6–8) и от Зельфы — Гаде и Асире (11–13); к первым двум братьям Иосиф стоял особенно близко, как к детям рабыни своей матери Рахили, после смерти последней заменившей Иосифу и Вениамину мать. Отношение Иосифа к старшим братьям, по Быт 37, напоминает отношение юноши Давида к старшим его братьям, отправившимся на войну, 1Цар.17.

    Непосредственно после упоминания о занятиях Иосифа и братьев его сообщается и обстоятельство, послужившее первой причиной ненависти братьев против Иосифа: он доводил до сведения отца недобрые слухи о них (Vulg.; «crimine pessimo»).

    LXX толковников и славянский текст дают обратную мысль, т. е. что братья оклеветали Иосифа (так и святой Иоанн Златоуст). Но Таргум Онкелоса, Ахила, Симмах, самарянский перевод, арабский, Вульгата выражают мысль еврейского масоретского текста (как и русский Синодальный). В чем состояло обвинение, библейский текст не говорит; Мидраш и раввины строили об этом разные предположения (Beresch. r., s. 410).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET