ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 37:36
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:36 Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והמדנים
    4084 מכרו 4376 אתו 853 אל 413 מצרים 4714 לפוטיפר 6318 סריס 5631 פרעה 6547 שׂר 8269 הטבחים׃ 2876
    Украинская Библия

    37:36 І мідіяніти продали Йосипа до Єгипту, до Потіфара, царедворця фараонового, начальника царської сторожі.


    Ыйык Китеп
    37:36 Мидиандыктар болсо аны фараондун сарай кызматчысы, сакчылардын башчысы Потипарга сатып жиберишти.

    Русская Библия

    37:36 Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 μαδιηναιοι απεδοντο 591 5639 τον 3588 ιωσηφ 2501 εις 1519 αιγυπτον 125 τω 3588 πετεφρη τω 3588 σπαδοντι φαραω 5328 αρχιμαγειρω
    Czech BKR
    37:36 Mezi tнm Madianљtн prodali Jozefa do Egypta Putifarovi, dvoшeninu Faraonovu, hejtmanu ћoldnйшщ.

    Болгарская Библия

    37:36 А мадиамците продадоха Иосифа в Египет на Петефрия, Фараонов придворен, началник на телохранителите.


    Croatian Bible

    37:36 A Midjanci ga prodaju u Egipat Potifaru, dvoraninu faraonovu, zapovjedniku straћe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(36) - 

    :28; 25:1,2; 39:1


    Новой Женевской Библии

    (36) продали. См. Ам.1,6,7.

    Потифару. Букв.: "принадлежащий Ра" (богу солнца).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    36

    «Потифар», при посредстве коптского «пиот-фуро», понимают обыкновенно в значении: «преданный царю», считая это название скорее титулом, чем собственным именем (сходное «Потифер», 41:45, имеет другое значение: «посвященный солнцу»). Название «евнух» (евр. saris), вероятно, усвояется Потифару не в прямом смысле (он имел жену, 39:7), а в общем: придворный. sar hattabachim — «начальник палачей», т. е. может быть телохранителей царя. LXX: начальник поваров, arcimageiroV; Vulg.: «magister militum».



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET