
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 15:23 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
15:23 каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга εκαστος 1538 δε 1161 εν 1722 τω 3588 ιδιω 2398 ταγματι 5001 απαρχη 536 χριστος 5547 επειτα 1899 οι 3588 χριστου 5547 εν 1722 τη 3588 παρουσια 3952 αυτου 846
Украинская Библия
15:23 кожен у своєму порядку: первісток Христос, потім ті, що Христові, під час Його приходу.
Ыйык Китеп 15:23 Ар бири өз кезеги менен тирилет: адегенде Машайак, Машайак келгенде, машайакчылар тирилишет.
Русская Библия
15:23 каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.
Греческий Библия εκαστος 1538 δε 1161 εν 1722 τω 3588 ιδιω 2398 ταγματι 5001 απαρχη 536 χριστος 5547 επειτα 1899 οι 3588 χριστου 5547 εν 1722 τη 3588 παρουσια 3952 αυτου 846
Czech BKR 15:23 Ale jeden kaћdэ v svйm poшбdku: Prvotiny Kristus, potom ti, kteшнћ jsou Kristovi, v pшнљtн jeho.
Болгарская Библия
15:23 Но всеки на своя ред: Христос първия плод, после, при пришествието на Христа, тия, които са Негови;
Croatian Bible
15:23 Ali svatko u svom redu: prvina Krist, a zatim koji su Kristovi, o njegovu Dolasku;
Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - :20 Isa 26:19 1Th 4:15-17 Толковая Библия преемников А.Лопухина 23 В своем порядке(Tagma). Каждому отдельному лицу или целому разряду лиц указано свое место в великом целом. На первом месте стоит одинХристос. - Христовы. Это, без сомнения, праведники, имеющие в себе Дух Христов (Рим VIII:9), для которых Христос есть основа их жизни (Кол III:4). Они образуют второй ряд или отделение воскресших.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|