TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 15:41 Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга αλλη 243 δοξα 1391 ηλιου 2246 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 σεληνης 4582 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 αστερων 792 αστηρ 792 γαρ 1063 αστερος 792 διαφερει 1308 5719 εν 1722 δοξη 1391 Украинская Библия 15:41 Інша слава для сонця, та інша слава для місяця, та інша слава для зір, бо зоря від зорі відрізняється славою! Ыйык Китеп 15:41 Күндүн көркү башка, ай-жылдыздардын көркү башка. Көркү жагынан жылдыздар бири-биринен айырмаланышат. Русская Библия 15:41 Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе. Греческий Библия αλλη 243 δοξα 1391 ηλιου 2246 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 σεληνης 4582 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 αστερων 792 αστηρ 792 γαρ 1063 αστερος 792 διαφερει 1308 5719 εν 1722 δοξη 1391 Czech BKR 15:41 Jinб slбva slunce, a jinб mмsнce, a jinб slбva hvмzd; nebo hvмzda od hvмzdy dмlн se v slбvм. Болгарская Библия 15:41 Друг е блясъкът на слънцето, друг на луната и друг блясъкът на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясъка. Croatian Bible 15:41 Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
15:41 Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга αλλη 243 δοξα 1391 ηλιου 2246 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 σεληνης 4582 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 αστερων 792 αστηρ 792 γαρ 1063 αστερος 792 διαφερει 1308 5719 εν 1722 δοξη 1391 Украинская Библия 15:41 Інша слава для сонця, та інша слава для місяця, та інша слава для зір, бо зоря від зорі відрізняється славою! Ыйык Китеп 15:41 Күндүн көркү башка, ай-жылдыздардын көркү башка. Көркү жагынан жылдыздар бири-биринен айырмаланышат. Русская Библия 15:41 Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе. Греческий Библия αλλη 243 δοξα 1391 ηλιου 2246 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 σεληνης 4582 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 αστερων 792 αστηρ 792 γαρ 1063 αστερος 792 διαφερει 1308 5719 εν 1722 δοξη 1391 Czech BKR 15:41 Jinб slбva slunce, a jinб mмsнce, a jinб slбva hvмzd; nebo hvмzda od hvмzdy dмlн se v slбvм. Болгарская Библия 15:41 Друг е блясъкът на слънцето, друг на луната и друг блясъкът на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясъка. Croatian Bible 15:41 Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
15:41 Інша слава для сонця, та інша слава для місяця, та інша слава для зір, бо зоря від зорі відрізняється славою! Ыйык Китеп 15:41 Күндүн көркү башка, ай-жылдыздардын көркү башка. Көркү жагынан жылдыздар бири-биринен айырмаланышат. Русская Библия 15:41 Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе. Греческий Библия αλλη 243 δοξα 1391 ηλιου 2246 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 σεληνης 4582 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 αστερων 792 αστηρ 792 γαρ 1063 αστερος 792 διαφερει 1308 5719 εν 1722 δοξη 1391 Czech BKR 15:41 Jinб slбva slunce, a jinб mмsнce, a jinб slбva hvмzd; nebo hvмzda od hvмzdy dмlн se v slбvм. Болгарская Библия 15:41 Друг е блясъкът на слънцето, друг на луната и друг блясъкът на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясъка. Croatian Bible 15:41 Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
15:41 Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе. Греческий Библия αλλη 243 δοξα 1391 ηλιου 2246 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 σεληνης 4582 και 2532 αλλη 243 δοξα 1391 αστερων 792 αστηρ 792 γαρ 1063 αστερος 792 διαφερει 1308 5719 εν 1722 δοξη 1391 Czech BKR 15:41 Jinб slбva slunce, a jinб mмsнce, a jinб slбva hvмzd; nebo hvмzda od hvмzdy dмlн se v slбvм. Болгарская Библия 15:41 Друг е блясъкът на слънцето, друг на луната и друг блясъкът на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясъка. Croatian Bible 15:41 Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
15:41 Друг е блясъкът на слънцето, друг на луната и друг блясъкът на звездите; па и звезда от звезда се различава по блясъка. Croatian Bible 15:41 Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
15:41 Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
VERSE (41) - Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
Ge 1:14 De 4:19 Job 31:26 Ps 8:3; 19:4-6; 148:3-5 Isa 24:23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ