ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 15:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:34 Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εκνηψατε
    1594 5657 δικαιως 1346 και 2532 μη 3361 αμαρτανετε 264 5720 αγνωσιαν 56 γαρ 1063 θεου 2316 τινες 5100 εχουσιν 2192 5719 προς 4314 εντροπην 1791 υμιν 5213 λεγω 3004 5719
    Украинская Библия

    15:34 Протверезіться правдиво, та й не грішіть, бо деякі Бога не знають, говорю вам на сором!


    Ыйык Китеп
    15:34 үсиңерге келгиле, күнөө кылганды токтоткула. Уяткарыш эчүн айтайын, айрымдарыңар Кудайды али тааный элексиңер.
    Тирилгенден кийинки жаңы дене

    Русская Библия

    15:34 Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.


    Греческий Библия
    εκνηψατε
    1594 5657 δικαιως 1346 και 2532 μη 3361 αμαρτανετε 264 5720 αγνωσιαν 56 γαρ 1063 θεου 2316 τινες 5100 εχουσιν 2192 5719 προς 4314 εντροπην 1791 υμιν 5213 λεγω 3004 5719
    Czech BKR
    15:34 Prociќte k konбnн spravedlnosti, a nehшeљte. Nebo nмkteшн jeљtм neznajн Boha; k zahanbenн vaљemu toto mluvнm.

    Болгарская Библия

    15:34 Отрезнявайте към правдата. и не съгрешавайте, защото някои от вас не познават Бога. Това казвам, за да ви направя да се засрамите.


    Croatian Bible

    15:34 Otrijeznite se kako valja i ne grijeљite jer neki, na sramotu vam kaћem, ne znaju za Boga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    Joe 1:5 Jon 1:6 Ro 13:11 Eph 5:14


    Новой Женевской Библии

    (34) некоторые из вас не знают Бога. Вероятно, указание на членов церкви, которые хвалились своим знанием (см. ком. к 8,1), но отрицанием воскресения обнаружили невежество относительно дел Божиих.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-34

    От церковных, нравственных и литургических вопросов Ап. переходит теперь к догматическому вопросу - о воскресении мертвых. Очень вероятно, что
    сомнение в воскресении мертвых возникло среди некоторых коринфян (ст. 12) под влиянием Платонова взгляда на материю вообще (ulh) как на источник физического и нравственного зла и на тело в частности, как на греховное начало в человеческой природе. Этим воззрением только и можно объяснить, почему грекам казалось совершенно нежелательным будущее восстановление или воскресение тела. Может быть, отрицавшие будущее воскресение коринфские лжеучители, подобно позднейшим еретикам (2Тим. II:18), говорили, что "воскресение уже было", понимая под воскресением духовное обновление человечества благодатью искупления. - В противовес этим лжеучителям, Ап. сперва доказывает, что с воскресением мертвых стоит и падает (так в тексте В. Ш. ) все искупление. Прежде всего он твердо устанавливает факт воскресения Христова, которое составляет основу, на какой покоится надежда на наше собственное воскресение (1-11). Затем он разъясняет, что отрицание воскресения мертвых ведет непременно к отрицанию воскресения Христа, а с этим вместе к отрицанию истинности свидетельства Апостолов и всего христианства (12-19), и что - наоборот - вера в воскресение мертвых, тесно связанная с верою в воскресение Христа, составляет собою основу, на которой зиждутся все надежды христианина (20-28). В пополнение к сказанному Ап. делает замечание еще о некоторых последствиях, к каким ведет отрицание будущего воскресения. Именно в этом случае является совершенно бессмысленным крещение для мертвыхи смерть за Христа. Напротив, жизнь в наслаждениях составляет единственно правильный исход из такого отрицания (29-34).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET