ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 15:58
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:58 Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ωστε
    5620 αδελφοι 80 μου 3450 αγαπητοι 27 εδραιοι 1476 γινεσθε 1096 5737 αμετακινητοι 277 περισσευοντες 4052 5723 εν 1722 τω 3588 εργω 2041 του 3588 κυριου 2962 παντοτε 3842 ειδοτες 1492 5761 οτι 3754 ο 3588 κοπος 2873 υμων 5216 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 κενος 2756 εν 1722 κυριω 2962
    Украинская Библия

    15:58 ¶ Отож, брати любі мої, будьте міцні, непохитні, збагачуйтесь завжди в Господньому ділі, знаючи, що ваша праця не марнотна у Господі!


    Ыйык Китеп
    15:58 Ошондуктан, сүйүктүү бир туугандарым, бекем болгула, туруктуу болгула. Теңирдин ишин ар дайым жан-дилиңер менен кылгыла, анткени Теңир эчүн кылган эмгегиңер текке кетпестигин билесиңер.

    Русская Библия

    15:58 Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.


    Греческий Библия
    ωστε
    5620 αδελφοι 80 μου 3450 αγαπητοι 27 εδραιοι 1476 γινεσθε 1096 5737 αμετακινητοι 277 περισσευοντες 4052 5723 εν 1722 τω 3588 εργω 2041 του 3588 κυριου 2962 παντοτε 3842 ειδοτες 1492 5761 οτι 3754 ο 3588 κοπος 2873 υμων 5216 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 κενος 2756 εν 1722 κυριω 2962
    Czech BKR
    15:58 Protoћ, bratшн moji milн, stбlн buпte a nepohnutelnн, rozhojтujнce se v dнle Pбnм vћdycky, vмdouce, ћe prбce vaљe nenн daremnб v Pбnu.

    Болгарская Библия

    15:58 Затова възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими, и преизобилвайте всякога в Господното дело, понеже знаете, че в Господа трудът ви не е празден.


    Croatian Bible

    15:58 Tako, braжo moja ljubljena, budite postojani, nepokolebljivi, i obilujte svagda u djelu Gospodnjem znajuжi da trud vaљ nije neplodan u Gospodinu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(58) - 

    2Co 7:1 2Pe 1:4-9; 3:14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    35-58

    Ап. дает здесь ответ на два вопроса, какие могли быть сделаны по поводу его учения о воскресении мертвых. Первыйвопрос: каким способом мертвое
    тело может быть оживлено? и второй:каково будет новое тело у воскресших? Ап. отвечает на первый вопрос сравнением судьбы истлевающего тела человеческого с истлевающим в земле зерном, которое, однако, дает из себя росток, а на второй вопрос говорит, что новые тела, конечно, будут не такие, какие мы имеем теперь: они будут более тонкими и приспособленными к деятельности высшей стороны нашего существа - духа. При этом Ап. дает разъяснение и того, почему человек не получил такого высшего тела при самом своем сотворении (35-49). Что касается тех, которые будут жить во время второго пришествия Христова, то и их тела изменятся в такие же высшие тела, какие будут иметь воскресшие из мертвых, и таким образом смерть будет окончательно побеждена (50-58).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET