
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 15:36 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
15:36 Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга αφρον 878 συ 4771 ο 3739 σπειρεις 4687 5719 ου 3756 ζωοποιειται 2227 5743 εαν 1437 μη 3361 αποθανη 599 5632
Украинская Библия
15:36 Нерозумний, що ти сієш, те не оживе, як не вмре.
Ыйык Китеп 15:36 Акылсыз! Сепкен уругуң өлбөсө, өнүп чыкпайт.
Русская Библия
15:36 Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет.
Греческий Библия αφρον 878 συ 4771 ο 3739 σπειρεις 4687 5719 ου 3756 ζωοποιειται 2227 5743 εαν 1437 μη 3361 αποθανη 599 5632
Czech BKR 15:36 У nemoudrэ, vљak to, coћ rozsнvбљ, nebэvб obћiveno, leи umшe.
Болгарская Библия
15:36 Безумецо, това което ти сееш, не оживявя, ако не умира.
Croatian Bible
15:36 Bezumniиe! Љto sijeљ, ne oћivljuje ako ne umre.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - Lu 12:20; 24:25 Ro 1:22 Eph 5:15 Новой Женевской Библии
(36) если не умрет. Поскольку Бог - Творец мира, в некоторых отношениях природа - зеркало Божественного плана спасения (Ис.55,10.11). В частности, Иисус употребил образ семени как образ духовной истины (Ин. 12,24). Здесь Павел пользуется тем же образом, но для иллюстрации разницы между тем, что сажают, и тем, что, в конечном итоге вырастает из семени (ст. 37). Такого же рода аналогии можно найти в диалоге Платона "Пир". Толковая Библия преемников А.Лопухина 35-58 Ап. дает здесь ответ на два вопроса, какие могли быть сделаны по поводу его учения о воскресении мертвых. Первыйвопрос: каким способом мертвое тело может быть оживлено? и второй:каково будет новое тело у воскресших? Ап. отвечает на первый вопрос сравнением судьбы истлевающего тела человеческого с истлевающим в земле зерном, которое, однако, дает из себя росток, а на второй вопрос говорит, что новые тела, конечно, будут не такие, какие мы имеем теперь: они будут более тонкими и приспособленными к деятельности высшей стороны нашего существа - духа. При этом Ап. дает разъяснение и того, почему человек не получил такого высшего тела при самом своем сотворении (35-49). Что касается тех, которые будут жить во время второго пришествия Христова, то и их тела изменятся в такие же высшие тела, какие будут иметь воскресшие из мертвых, и таким образом смерть будет окончательно побеждена (50-58).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|