ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 15:38
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:38 но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 δε 1161 θεος 2316 αυτω 846 διδωσιν 1325 5719 σωμα 4983 καθως 2531 ηθελησεν 2309 5656 και 2532 εκαστω 1538 των 3588 σπερματων 4690 το 3588 ιδιον 2398 σωμα 4983
    Украинская Библия

    15:38 і Бог йому тіло дає, як захоче, і кожному зерняті тіло його.


    Ыйык Китеп
    15:38 Кудай ар бир өсүмдүккө өзү каалагандай түр берет, ар бир уруктун денеси ар башка болот.

    Русская Библия

    15:38 но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело.


    Греческий Библия
    ο
    3588 δε 1161 θεος 2316 αυτω 846 διδωσιν 1325 5719 σωμα 4983 καθως 2531 ηθελησεν 2309 5656 και 2532 εκαστω 1538 των 3588 σπερματων 4690 το 3588 ιδιον 2398 σωμα 4983
    Czech BKR
    15:38 Bщh pak dбvб jemu tмlo, jakћ rбин, a jednomu kaћdйmu z tмch semen jeho vlastnн tмlo.

    Болгарская Библия

    15:38 но Бог му дава тяло, каквото му е угодно, и на всяко семе собственото му тяло.


    Croatian Bible

    15:38 A Bog mu daje tijelo kakvo hoжe, i to svakom sjemenu svoje tijelo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(38) - 

    1Co 3:7 Ge 1:11,12 Ps 104:14 Isa 61:11 Mr 4:26-29


    Новой Женевской Библии

    (38) дает... каждому семени свое тело. Здесь апостол изменяет образность, чтобы в последующих стихах развить эту идею в отношении живых существ (ст. 39) и небесных тел (ст. 40,41).

    42.43 Человеческое тело, умершее и погребенное, не во всем идентично телу, которое воскреснет. Апостол подчеркивает коренное преображение: от тленного уничижения и немощи - к нетленной славе и силе.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET