ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 2:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:34 Ты видел его, доколе камень не оторвался от горы без содействия рук, ударил в истукана, в железные и глиняные ноги его, и разбил их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    חזה
    2370 הוית 1934 עד 5705 די 1768 התגזרת 1505 אבן 69  די 1768  לא 3809  בידין 3028 ומחת 4223 לצלמא 6755 על 5922 רגלוהי 7271 די 1768 פרזלא 6523 וחספא 2635 והדקת 1855 המון׃ 1994
    Украинская Библия

    2:34 Ти бачив, аж ось одірвався камінь сам, не через руки, і вдарив боввана по ногах його, що з заліза та з глини, і розторощив їх.


    Ыйык Китеп
    2:34 Сен карап турганда, колдун жардамысыз эле тоодон бир чоң таш учуп келип, бурканга, анын темир жана чопо буттарына бир тийип, аларды талкалап салды.

    Русская Библия

    2:34 Ты видел его, доколе камень не оторвался от горы без содействия рук, ударил в истукана, в железные и глиняные ноги его, и разбил их.


    Греческий Библия
    εωρακας
    3708 5758 εως 2193 οτου 3755 ετμηθη λιθος 3037 εξ 1537 1803 ορους 3735 ανευ 427 χειρων 5501 και 2532 επαταξε την 3588 εικονα 1504 επι 1909 τους 3588 ποδας 4228 τους 3588 σιδηρους 4603 και 2532 οστρακινους και 2532 κατηλεσεν αυτα 846
    Czech BKR
    2:34 Hledмls na to, aћ se utrhl kбmen, kterэћ nebэval v rukou, a udeшil obraz ten v nohy jeho ћeleznй a hlinмnй, a potшel je.

    Болгарская Библия

    2:34 Ти си гледал додето се е отсякъл камък, не с ръце, който е ударил образа в нозете му, които са били от желязо и кал, и ги е строшил.


    Croatian Bible

    2:34 Ti si promatrao: iznenada se odvali kamen a da ga ne dodirnu ruka, pa udari u kip, u stopala od ћeljeza i gline te ih razbi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    :44,45; 7:13,14,27 Ps 118:22 Isa 28:16 Zec 12:3 Mt 16:18


    Новой Женевской Библии

    (34) без содействия рук. Т.е. под действием сверхъестественной силы.

    ударил в истукана, в железные и глиняные ноги его. Частью железные, частью глиняные ноги истукана являются образом разнородного четвертого царства, отличного от предшествующего ("железного").

    37-40 Ты царь... другое царство... третье царство... четвертое царство. Исследователи полагают, что эти четыре царства суть царства Вавилонское, Персидское, Греческое и Римское. Кульминация сна относится к последнему из них (см. Введение: Трудности истолкования).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET