ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 2:46
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:46 Тогда царь Навуходоносор пал на лице свое и поклонился Даниилу, и велел принести ему дары и благовонные курения.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    באדין
    116 מלכא 4430 נבוכדנצר 5020 נפל 5308 על 5922 אנפוהי 600 ולדניאל 1841 סגד 5457 ומנחה 4504 וניחחין 5208 אמר 560 לנסכה׃ 5260
    Украинская Библия

    2:46 ¶ Тоді цар Навуходоносор упав на своє обличчя й поклонився Даниїлові, і наказав приносити йому хлібну жертву та любі пахощі!


    Ыйык Китеп
    2:46 Ошондо Небухаданасар падыша жүзтөмөндөп жыгылып, Даниелге таазим кылып, ага белектерди жана жыпар жыттуу заттарды алып келгиле деп буйрук кылды.

    Русская Библия

    2:46 Тогда царь Навуходоносор пал на лице свое и поклонился Даниилу, и велел принести ему дары и благовонные курения.


    Греческий Библия
    τοτε
    5119 ναβουχοδονοσορ ο 3588 3739 βασιλευς 935 πεσων 4098 5631 επι 1909 προσωπον 4383 χαμαι 5476 προσεκυνησε τω 3588 δανιηλ 1158 και 2532 επεταξε θυσιας 2378 και 2532 σπονδας ποιησαι 4160 5658 αυτω 846
    Czech BKR
    2:46 Tedy krбl Nabuchodonozor padl na tvбш svou, a poklonil se Danielovi, a rozkбzal, aby obмti a vщnм libй obмtovali jemu.

    Болгарская Библия

    2:46 Тогава цар Навуходоносор падна на лице та се поклони на Даниила, и заповяда да му принесат принос и кадения.


    Croatian Bible

    2:46 Nato kralj Nabukodonozor pade niиice i pokloni se pred Danielom. Naredi da mu prinesu dar i kad.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(46) - 

    Lu 17:16 Ac 10:25; 14:13; 28:6 Re 11:16; 19:10; 22:8


    Новой Женевской Библии

    (46) Тогда царь Навуходоносор пал на лице свое и поклонился Даниилу. Примечательно, что Навуходоносор и Даниил как бы меняются местами. В жесте царя - предчувствие грядущего Царства Божиего, пророк же, с помощью Господа, оказался вознесенным на вершину земной славы и почета.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET