ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 1:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:27 и роптали в шатрах ваших и говорили: Господь, по ненависти к нам, вывел нас из земли Египетской, чтоб отдать нас в руки Аморреев [и] истребить нас;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותרגנו
    7279 באהליכם 168 ותאמרו 559 בשׂנאת 8130 יהוה 3068 אתנו 853 הוציאנו 3318 מארץ 776 מצרים 4714 לתת 5414 אתנו 853 ביד 3027 האמרי 567 להשׁמידנו׃ 8045
    Украинская Библия

    1:27 І нарікали ви по ваших наметах і говорили: З ненависти до нас Господь вивів нас з єгипетського краю, щоб дати нас у руку амореянина на вигублення нас.


    Ыйык Китеп
    1:27 Чатырларыңарда отуруп алып, минтип наалыдыңар: “Теңир бизди жек көргөндүктөн, аморлуктардын колуна салып берип, кырып салуу эчүн, Мисир жеринен алып чыгыптыр.

    Русская Библия

    1:27 и роптали в шатрах ваших и говорили: Господь, по ненависти к нам, вывел нас из земли Египетской, чтоб отдать нас в руки Аморреев [и] истребить нас;


    Греческий Библия
    και
    2532 διεγογγυζετε εν 1722 1520 ταις 3588 σκηναις 4633 υμων 5216 και 2532 ειπατε 2036 5627 δια 1223 2203 το 3588 μισειν 3404 5721 κυριον 2962 ημας 2248 εξηγαγεν 1806 5627 ημας 2248 εκ 1537 γης 1093 αιγυπτου 125 παραδουναι 3860 5629 ημας 2248 εις 1519 χειρας 5495 αμορραιων εξολεθρευσαι ημας 2248
    Czech BKR
    1:27 A reptali jste v stanнch svэch, шkouce: Proto ћe nбs v nenбvisti mмl Hospodin, vyvedl nбs z zemм Egyptskй, aby nбs vydal v ruce Amorejskйho, a zahladil nбs.

    Болгарская Библия

    1:27 Роптахте в шатрите си и рекохте: Понеже ни мразеше Господ, за това ни изведе из Египетската земя, за да ни предаде в ръцете на аморейците и да ни изтреби.


    Croatian Bible

    1:27 Rogoborili ste u svojim љatorima i govorili: 'U svojoj mrћnji na nas Jahve nas je izveo iz zemlje egipatske da nas preda u ruke Amorejaca, kako bi nas posve uniљtili.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    De 9:28 Ex 16:3,8 Nu 14:3; 21:5 Mt 25:24 Lu 19:21



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET