TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותשׁבו 3427 בקדשׁ 6946 ימים 3117 רבים 7227 כימים 3117 אשׁר 834 ישׁבתם׃ 3427 Украинская Библия 1:46 І сиділи ви в Кадешу багато днів, стільки днів, скільки там ви сиділи. Ыйык Китеп 1:46 Ошентип, силер Кадеште көп убакыт туруп калдыңар. Русская Библия 1:46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. Греческий Библия και 2532 ενεκαθησθε εν 1722 1520 καδης ημερας 2250 πολλας 4183 οσας 3745 ποτε 4218 ημερας 2250 ενεκαθησθε Czech BKR 1:46 I zщstali jste v Kбdes za mnohй dny, podlй poиtu dnщ, v nichћ jste tam byli. Болгарская Библия 1:46 Така стояхте в Кадис дълго време, според колкото дни прекарахте там . Croatian Bible 1:46 U Kadeљu vam valjade ostati dugo vremena, onoliko koliko ste veж ostali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
1:46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותשׁבו 3427 בקדשׁ 6946 ימים 3117 רבים 7227 כימים 3117 אשׁר 834 ישׁבתם׃ 3427 Украинская Библия 1:46 І сиділи ви в Кадешу багато днів, стільки днів, скільки там ви сиділи. Ыйык Китеп 1:46 Ошентип, силер Кадеште көп убакыт туруп калдыңар. Русская Библия 1:46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. Греческий Библия και 2532 ενεκαθησθε εν 1722 1520 καδης ημερας 2250 πολλας 4183 οσας 3745 ποτε 4218 ημερας 2250 ενεκαθησθε Czech BKR 1:46 I zщstali jste v Kбdes za mnohй dny, podlй poиtu dnщ, v nichћ jste tam byli. Болгарская Библия 1:46 Така стояхте в Кадис дълго време, според колкото дни прекарахте там . Croatian Bible 1:46 U Kadeљu vam valjade ostati dugo vremena, onoliko koliko ste veж ostali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
1:46 І сиділи ви в Кадешу багато днів, стільки днів, скільки там ви сиділи. Ыйык Китеп 1:46 Ошентип, силер Кадеште көп убакыт туруп калдыңар. Русская Библия 1:46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. Греческий Библия και 2532 ενεκαθησθε εν 1722 1520 καδης ημερας 2250 πολλας 4183 οσας 3745 ποτε 4218 ημερας 2250 ενεκαθησθε Czech BKR 1:46 I zщstali jste v Kбdes za mnohй dny, podlй poиtu dnщ, v nichћ jste tam byli. Болгарская Библия 1:46 Така стояхте в Кадис дълго време, според колкото дни прекарахте там . Croatian Bible 1:46 U Kadeљu vam valjade ostati dugo vremena, onoliko koliko ste veж ostali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
1:46 И пробыли вы в Кадесе много времени, сколько времени вы [там] были. Греческий Библия και 2532 ενεκαθησθε εν 1722 1520 καδης ημερας 2250 πολλας 4183 οσας 3745 ποτε 4218 ημερας 2250 ενεκαθησθε Czech BKR 1:46 I zщstali jste v Kбdes za mnohй dny, podlй poиtu dnщ, v nichћ jste tam byli. Болгарская Библия 1:46 Така стояхте в Кадис дълго време, според колкото дни прекарахте там . Croatian Bible 1:46 U Kadeљu vam valjade ostati dugo vremena, onoliko koliko ste veж ostali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
1:46 Така стояхте в Кадис дълго време, според колкото дни прекарахте там . Croatian Bible 1:46 U Kadeљu vam valjade ostati dugo vremena, onoliko koliko ste veж ostali. Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
1:46 U Kadeљu vam valjade ostati dugo vremena, onoliko koliko ste veж ostali.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
VERSE (46) - Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
Nu 14:25,34; 20:1,22 Jud 11:16,17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ