ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 24:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:19 И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותכל
    3615 להשׁקתו 8248 ותאמר 559 גם 1571 לגמליך 1581 אשׁאב 7579 עד 5704 אם 518 כלו 3615 לשׁתת׃ 8354
    Украинская Библия

    24:19 А коли закінчила поїти його, то сказала: Також для верблюдів твоїх наберу я води, аж поки вони не нап'ються.


    Ыйык Китеп
    24:19 Кыз ага суу ичиргенден кийин: «Төөлөрүңдүн да суусуну кангыча сузуп келип берейин», – деди.

    Русская Библия

    24:19 И, когда напоила его, сказала: я стану черпать и для верблюдов твоих, пока не напьются.


    Греческий Библия
    εως
    2193 επαυσατο 3973 5668 πινων 4095 5723 και 2532 ειπεν 2036 5627 και 2532 ταις 3588 καμηλοις σου 4675 υδρευσομαι εως 2193 αν 302 πασαι 3956 πιωσιν 4095 5632
    Czech BKR
    24:19 A davљi mu pнti, шekla: Takй velbloudщm tvэm navбћнm, dokudћ se nenapijн.

    Болгарская Библия

    24:19 И като му даде доволно да пие, рече: И за камилите ти ще налея догде се напоят.


    Croatian Bible

    24:19 Kad je njega napojila, reиe: "Nalit жu i tvojim devama da se napoje."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    :14,45,46 1Pe 4:9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-20

    Весь этот эпизод встречи Елиезера с Ревеккой бытописатель изображает очень живо и совершенно в тех же самых чертах, какие заранее пророчески были предусмотрены и открыты ему Богом.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET