TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εμεινεν 3306 5656 δε 1161 μαριαμ 3137 συν 4862 αυτη 846 ωσει 5616 μηνας 3376 τρεις 5140 και 2532 υπεστρεψεν 5290 5656 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτης 846 Украинская Библия 1:56 І залишалась у неї Марія щось місяців зо три, та й вернулась до дому свого. Ыйык Китеп 1:56 Мариям элизабеттин жанында эч айга жакын болуп, эйүнө кайтты. Чөмүлдүрүүчү Жакандын төрөлүшү Русская Библия 1:56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой. Греческий Библия εμεινεν 3306 5656 δε 1161 μαριαμ 3137 συν 4862 αυτη 846 ωσει 5616 μηνας 3376 τρεις 5140 και 2532 υπεστρεψεν 5290 5656 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτης 846 Czech BKR 1:56 I zщstala Maria s nн asi za tшi mмsнce, a potom navrбtila se do domu svйho. Болгарская Библия 1:56 А Мария, като преседя с нея около три месеца, върна се у дома си. Croatian Bible 1:56 Marija osta s Elizabetom oko tri mjeseca, a onda se vrati kuжi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (56) - :56
1:56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εμεινεν 3306 5656 δε 1161 μαριαμ 3137 συν 4862 αυτη 846 ωσει 5616 μηνας 3376 τρεις 5140 και 2532 υπεστρεψεν 5290 5656 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτης 846 Украинская Библия 1:56 І залишалась у неї Марія щось місяців зо три, та й вернулась до дому свого. Ыйык Китеп 1:56 Мариям элизабеттин жанында эч айга жакын болуп, эйүнө кайтты. Чөмүлдүрүүчү Жакандын төрөлүшү Русская Библия 1:56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой. Греческий Библия εμεινεν 3306 5656 δε 1161 μαριαμ 3137 συν 4862 αυτη 846 ωσει 5616 μηνας 3376 τρεις 5140 και 2532 υπεστρεψεν 5290 5656 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτης 846 Czech BKR 1:56 I zщstala Maria s nн asi za tшi mмsнce, a potom navrбtila se do domu svйho. Болгарская Библия 1:56 А Мария, като преседя с нея около три месеца, върна се у дома си. Croatian Bible 1:56 Marija osta s Elizabetom oko tri mjeseca, a onda se vrati kuжi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (56) - :56
1:56 І залишалась у неї Марія щось місяців зо три, та й вернулась до дому свого. Ыйык Китеп 1:56 Мариям элизабеттин жанында эч айга жакын болуп, эйүнө кайтты. Чөмүлдүрүүчү Жакандын төрөлүшү Русская Библия 1:56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой. Греческий Библия εμεινεν 3306 5656 δε 1161 μαριαμ 3137 συν 4862 αυτη 846 ωσει 5616 μηνας 3376 τρεις 5140 και 2532 υπεστρεψεν 5290 5656 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτης 846 Czech BKR 1:56 I zщstala Maria s nн asi za tшi mмsнce, a potom navrбtila se do domu svйho. Болгарская Библия 1:56 А Мария, като преседя с нея около три месеца, върна се у дома си. Croatian Bible 1:56 Marija osta s Elizabetom oko tri mjeseca, a onda se vrati kuжi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (56) - :56
1:56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой. Греческий Библия εμεινεν 3306 5656 δε 1161 μαριαμ 3137 συν 4862 αυτη 846 ωσει 5616 μηνας 3376 τρεις 5140 και 2532 υπεστρεψεν 5290 5656 εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτης 846 Czech BKR 1:56 I zщstala Maria s nн asi za tшi mмsнce, a potom navrбtila se do domu svйho. Болгарская Библия 1:56 А Мария, като преседя с нея около три месеца, върна се у дома си. Croatian Bible 1:56 Marija osta s Elizabetom oko tri mjeseca, a onda se vrati kuжi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (56) - :56
1:56 А Мария, като преседя с нея около три месеца, върна се у дома си. Croatian Bible 1:56 Marija osta s Elizabetom oko tri mjeseca, a onda se vrati kuжi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (56) - :56
1:56 Marija osta s Elizabetom oko tri mjeseca, a onda se vrati kuжi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (56) - :56
VERSE (56) - :56
:56
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ