King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 23:51


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 23:51

(The same had not consented to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.

World English Bible

(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for the Kingdom of God:

Douay-Rheims - Luke 23:51

(The same had not consented to their counsel and doings;) of Arimathea, a city of Judea; who also himself looked for the kingdom of God.

Webster's Bible Translation

(The same had not consented to the counsel and deed of them) he was of Arimathea, a city of the Jews; who also himself waited for the kingdom of God.

Greek Textus Receptus


ουτος
3778 D-NSM ουκ 3756 PRT-N ην 2258 5713 V-IXI-3S συγκατατεθειμενος 4784 5768 V-RNP-NSM τη 3588 T-DSF βουλη 1012 N-DSF και 2532 CONJ τη 3588 T-DSF πραξει 4234 N-DSF αυτων 846 P-GPM απο 575 PREP αριμαθαιας 707 N-GSF πολεως 4172 N-GSF των 3588 T-GPM ιουδαιων 2453 A-GPM ος 3739 R-NSM και 2532 CONJ προσεδεχετο 4327 5711 V-INI-3S και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM την 3588 T-ASF βασιλειαν 932 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (51) -
Ge 37:21,22; 42:21,22 Ex 23:2 Pr 1:10 Isa 8:12

SEV Biblia, Chapter 23:51

(el cual no había consentido en el consejo ni en los hechos de ellos), de Arimatea, ciudad de la Judea, el cual tambin esperaba el Reino de Dios.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 51. The same had not consented to the
counsel and deed of them , etc.] Though he was with the Jews, the chief priests, Scribes, and elders, in the high priest's palace, being one of that great council; yet he did not agree with them; nor was it his advice and counsel, that they should put Christ to death; he was against it, at least did not consent to it: he was of Arimathea, a city of the Jews ; (see Gill on Matthew 27:57).

This clause in the Syriac and Persic versions stands in the preceding verse, and follows after the mention of his name and office, and where it seems most natural; who also himself waited for the kingdom of God ; (see Gill on Mark 15:43).


Matthew Henry Commentary

Verses 50-56 - Many, though they do not make any show in outward profession, yet, lik Joseph of Arimathea, will be far more ready to do real service, when there is occasion, than others who make a greater noise. Christ wa buried in haste, because the sabbath drew on. Weeping must not hinde sowing. Though they were in tears for the death of their Lord, yet the must prepare to keep holy the sabbath. When the sabbath draws on, ther must be preparation. Our worldly affairs must be so ordered, that the may not hinder us from our sabbath work; and our holy affections s stirred up, that they may carry us on in it. In whatever business we engage, or however our hearts may be affected, let us never fail to ge ready for, and to keep holy, the day of sacred rest, which is the Lord's day __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


ουτος
3778 D-NSM ουκ 3756 PRT-N ην 2258 5713 V-IXI-3S συγκατατεθειμενος 4784 5768 V-RNP-NSM τη 3588 T-DSF βουλη 1012 N-DSF και 2532 CONJ τη 3588 T-DSF πραξει 4234 N-DSF αυτων 846 P-GPM απο 575 PREP αριμαθαιας 707 N-GSF πολεως 4172 N-GSF των 3588 T-GPM ιουδαιων 2453 A-GPM ος 3739 R-NSM και 2532 CONJ προσεδεχετο 4327 5711 V-INI-3S και 2532 CONJ αυτος 846 P-NSM την 3588 T-ASF βασιλειαν 932 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM

Vincent's NT Word Studies

51. Consented (sugkatateqeimenov). Only here in New Testament.

Another of Luke's numerous compounds. the Greek student will be struck with the array of compounds, from ver. 49 to 56, inclusive. The verb means to put (tiqhmi), down (kata), along with (sun). Hence to put down the same vote or opinion with another: to agree with or assent to.


Robertson's NT Word Studies

23:51 {He had not consented to their counsel and deed} (houtos ouk en sunkatateqeimenos tei boulei kai tei praxei autwn). this parenthesis is given by Luke alone and explains that, though a councillor (bouleutes, #Mr 5:43) he had not agreed to the vote of the Sanhedrin. It is fairly certain that both Joseph and Nicodemus were suspected of sympathy with Jesus and so were not invited to the trial of Jesus. {Was looking for} (prosedeceto). Imperfect middle. #Mr 15:43 has the periphrastic imperfect (en prosdecomenos).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET