King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 23:53


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 23:53

And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

World English Bible

He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.

Douay-Rheims - Luke 23:53

And taking him down, he wrapped him in fine linen, and laid him in a sepulchre that was hewed in stone, wherein never yet any man had been laid.

Webster's Bible Translation

And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, in which man was never before laid.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ καθελων 2507 5631 V-2AAP-NSM αυτο 846 P-ASN ενετυλιξεν 1794 5656 V-AAI-3S αυτο 846 P-ASN σινδονι 4616 N-DSF και 2532 CONJ εθηκεν 5087 5656 V-AAI-3S αυτο 846 P-ASN εν 1722 PREP μνηματι 3418 N-DSN λαξευτω 2991 A-DSN ου 3757 R-GSN ουκ 3756 PRT-N ην 2258 5713 V-IXI-3S ουδεπω 3764 ADV ουδεις 3762 A-NSM κειμενος 2749 5740 V-PNP-NSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (53) -
Isa 53:9 Mt 27:59,60 Mr 15:46

SEV Biblia, Chapter 23:53

Y quitado, lo envolvió en una sábana, y le puso en un sepulcro que era labrado de piedra, en el cual ninguno había aún sido puesto.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 53. And he took it down , etc.] From the cross, with the help of others, having obtained leave of
Pilate so to do; and wrapped it in linen ; as was the custom of the Jews in burying their dead; (see Gill on “ Matthew 27:59”). and laid it in a sepulchre that was hewn in stone ; cut out of a rock; (see Gill on “ Matthew 27:60”). wherein never man before was laid ; so that it could not be said it was another body, and not that of Christ's, that was raised from the dead. This circumstance, serves to confirm the truth of his resurrection.

Matthew Henry Commentary

Verses 50-56 - Many, though they do not make any show in outward profession, yet, lik
Joseph of Arimathea, will be far more ready to do real service, when there is occasion, than others who make a greater noise. Christ wa buried in haste, because the sabbath drew on. Weeping must not hinde sowing. Though they were in tears for the death of their Lord, yet the must prepare to keep holy the sabbath. When the sabbath draws on, ther must be preparation. Our worldly affairs must be so ordered, that the may not hinder us from our sabbath work; and our holy affections s stirred up, that they may carry us on in it. In whatever business we engage, or however our hearts may be affected, let us never fail to ge ready for, and to keep holy, the day of sacred rest, which is the Lord's day __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ καθελων 2507 5631 V-2AAP-NSM αυτο 846 P-ASN ενετυλιξεν 1794 5656 V-AAI-3S αυτο 846 P-ASN σινδονι 4616 N-DSF και 2532 CONJ εθηκεν 5087 5656 V-AAI-3S αυτο 846 P-ASN εν 1722 PREP μνηματι 3418 N-DSN λαξευτω 2991 A-DSN ου 3757 R-GSN ουκ 3756 PRT-N ην 2258 5713 V-IXI-3S ουδεπω 3764 ADV ουδεις 3762 A-NSM κειμενος 2749 5740 V-PNP-NSM

Vincent's NT Word Studies

53. Linen (sindoni). See on
Mark xiv. 51; and compare Luke xvi. 19. Hewn in stone (laxeutw). Only here in New Testament, and not at all in classical Greek.

Robertson's NT Word Studies

23:53 {Took it down} (kaqelwn). Second aorist active participle of kaqairew as in #Mr 15:46. {Wrapped} (enetulixen), as in #Mt 27:59 where #Mr 15:46 has eneilesen (
wound), which see. #Joh 19:40 has "bound" (edesan). See Matt. and Mark also for the linen cloth (sindoni). {Hewn in stone} (laxeutwi). From laxeuw (las, a stone, xe", to polish). In the LXX and here only in the N.T. Nowhere else so far as known. See the usual Greek verb latomew in #Mr 15:46; Mt 27:60. {Where never man had yet lain} (hou ouk en oudeis oupw keimenos). Triple negative and periphrastic past perfect passive in sense (keimai), though periphrastic imperfect passive in form. Same item in #Joh 19:40 who uses en teqeimenos (periphrastic past perfect passive in form).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET