
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 24:8 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
24:8 Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁבת 7673 משׂושׂ 4885 תפים 8596 חדל 2308 שׁאון 7588 עליזים 5947 שׁבת 7673 משׂושׂ 4885 כנור׃ 3658
Украинская Библия
24:8 спинилися радощі бубнів, галас веселунів перестав, затихла потіха від гусел!
Ыйык Китеп 24:8 Дап каккандардын шаңдуу энү басылды, көңүл ачкандардын энү өчтү, гуслилердин энү угулбай калды.
Русская Библия
24:8 Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;
Греческий Библия πεπαυται 3973 5769 ευφροσυνη τυμπανων πεπαυται 3973 5769 αυθαδεια και 2532 πλουτος 4149 ασεβων 765 πεπαυται 3973 5769 φωνη 5456 κιθαρας 2788
Czech BKR 24:8 Odpoиine radost bubnщ, pшestane hluk veselнcнch se, utichne veselн harfy.
Болгарская Библия
24:8 Веселието на тъпанчетата престава: Шумът на ликуващите се свършва; Престава веселието на арфата.
Croatian Bible
24:8 Prestalo je veselje uz bubnje, zamrla je graja razigrana; umukla je glazba citara.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Isa 23:15,16 Jer 7:34; 16:9; 25:10 Eze 26:13 Ho 2:11 Re 18:22 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7-13 . На земле прекратилось всякое веселье и оставшиеся в небольшом числе жители, при виде своих опустошенных городов, могут только плакать. Виноград, из которого можно приготовлять прекрасное вино, пропадает даром - никто не хочет уже заниматься этим делом! Плачет сок грозда, т. е. созревшие ягоды виноградные обламываются, падают и сок течет по земле. Болит, т. е. пропадает.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|