ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 32:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:15 доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    עד
    5704 יערה 6168 עלינו 5921 רוח 7307 ממרום 4791 והיה 1961 מדבר 4057 לכרמל 3759 וכרמל 3759 ליער 3293 יחשׁב׃ 2803
    Украинская Библия

    32:15 аж Дух з височини проллється на нас, а пустиня в садок обернеться, а садок порахований буде за ліс!


    Ыйык Китеп
    32:15 Бизге жогорудан Рух төгүлгөнгө чейин, чөл бакка айланганга чейин, бакты токой деп эсептешкенге чейин ошондой болот.

    Русская Библия

    32:15 доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом.


    Греческий Библия
    εως
    2193 αν 302 επελθη 1904 5632 εφ 1909 ' υμας 5209 πνευμα 4151 αφ 575 ' υψηλου 5308 και 2532 εσται 2071 5704 ερημος 2048 ο 3588 3739 χερμελ και 2532 ο 3588 3739 χερμελ εις 1519 δρυμον λογισθησεται 3049 5701
    Czech BKR
    32:15 Dokudћ nebude vylit na nбs duch s vэsosti, a nebude obrбcena pouљќ v pole ъrodnй, a pole ъrodnй za les poинtбno.

    Болгарская Библия

    32:15 Докато духът се излее на нас от свише, И пустинята стане плодородно поле, И плодородното поле се счете като лес.


    Croatian Bible

    32:15 dok se na nas ne izlije duh iz visina. Tad жe pustinja postat' voжnjak, a voжnjak se u љumu pretvorit'.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Isa 11:2,3; 44:3; 45:8; 59:19-21; 63:11 Ps 104:30; 107:33 Pr 1:23


    Новой Женевской Библии

    (15) Дух свыше. Мессианское преображение народа Исайя связывает с излитием на него Духа Святого. Это пророчество начало исполняться со дня Пятидесятницы (Деян.2,1-4).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15

    Здесь
    пророк изображает будущие мессианские времена, когда положение избранного народа переменится к лучшему во всех отношениях - и в смысле нравственного, и в смысле материального благополучия.

    Дух свыше. Сила, которая совершит эту великую метаморфозу во внутренней и внешней жизни народа, будет Дух, имеющий излиться на народ и страну его в чрезмерном изобилии с высоты. Этот Дух - обновляющий жизнь людей принцип, чудесная сила Божия. Об этом Духе говорил еще ранее Исаии пророк Иоиль (Иоил.2:28), но у этого последнего увеличение плодородия земли обетованной предшествует излиянию Духа, тогда как у Исаии оно является результатом излияния Духа. [В Славянском переводе достаточно ясно написано - Дондеже найдет на ны Дух от Вышняго - очевидное указание на действующую составляющую Святой Троицы. Прим. ред. ]



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET