
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 9:14 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
9:14 И отсечет Господь у Израиля голову и хвост, пальму и трость, в один день:
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויכרת 3772 יהוה 3068 מישׂראל 3478 ראשׁ 7218 וזנב 2180 כפה 3712 ואגמון 100 יום 3117 אחד׃ 259
Украинская Библия
9:14 (9-13) Тому то Господь відсік від Ізраїля голову й хвіст, пальму й очеретину за одного дня.
Ыйык Китеп 9:14 Ошон эчүн Теңир Ысрайылдын башы менен куйругун, пальма менен камышты бир күндө кесет:
Русская Библия
9:14 И отсечет Господь у Израиля голову и хвост, пальму и трость, в один день:
Греческий Библия πρεσβυτην και 2532 τους 3588 τα 3588 προσωπα 4383 θαυμαζοντας αυτη 846 3778 η 2228 1510 5753 3739 3588 αρχη 746 και 2532 προφητην 4396 διδασκοντα ανομα ουτος 3778 η 2228 1510 5753 3739 3588 ουρα 3769
Czech BKR 9:14 Protoћ odetne Hospodin od Izraele hlavu i ocas, ratolest i sнtн jednoho dne.
Болгарская Библия
9:14 Затова Господ ще отсече от Израиля в един ден И глава и опашка, палмов клон и тръстика.
Croatian Bible
9:14 Starjeљina i odliиnik - to je glava; prorok, uиitelj laћi - to je rep.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - Isa 3:2,3; 19:15 2Ki 17:6-20 Ho 1:4,6,9; 4:5; 5:12-14; 8:8; 9:11-17 Новой Женевской Библии
(14) голову и хвост. См. ст. 15 (ср. 3,1-3). Толковая Библия преемников А.Лопухина 13-16 Биющий - Господь, посылающий на Израильское царство ассирийцев. Голова - это законно-поставленные начальники и руководители народа, а хвост - ложные пророки (ср. ст. 15), сами присвоившие себе звание руководителей народа (3Цар.22:6; Иез.13:10).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|