King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 12:33


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 12:33

Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

World English Bible

Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys.

Douay-Rheims - Luke 12:33

Sell what you possess and give alms. Make to yourselves bags which grow not old, a treasure in heaven which faileth not: where no thief approacheth, nor moth corrupteth.

Webster's Bible Translation

Sell what ye have, and give alms: provide yourselves bags which become not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.

Greek Textus Receptus


πωλησατε
4453 5657 V-AAM-2P τα 3588 T-APN υπαρχοντα 5224 5723 V-PAP-APN υμων 5216 P-2GP και 2532 CONJ δοτε 1325 5628 V-2AAM-2P ελεημοσυνην 1654 N-ASF ποιησατε 4160 5657 V-AAM-2P εαυτοις 1438 F-3DPM βαλαντια 905 N-APN μη 3361 PRT-N παλαιουμενα 3822 5746 V-PPP-APN θησαυρον 2344 N-ASM ανεκλειπτον 413 A-ASM εν 1722 PREP τοις 3588 T-DPM ουρανοις 3772 N-DPM οπου 3699 ADV κλεπτης 2812 N-NSM ουκ 3756 PRT-N εγγιζει 1448 5719 V-PAI-3S ουδε 3761 ADV σης 4597 N-NSM διαφθειρει 1311 5719 V-PAI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (33) -
Lu 18:22 Mt 19:21 Ac 2:45; 4:34,35 2Co 8:2

SEV Biblia, Chapter 12:33

Vended lo que poseis, y dad limosna; haceos bolsas que no se envejecen, tesoro en los cielos que nunca falta; donde ladrn no llega, ni polilla corrompe.

Clarke's Bible Commentary - Luke 12:33

Verse 33. Sell that ye have] Dispose of your goods. Be not like the foolish man already mentioned, who laid up the produce of his
fields, without permitting the poor to partake of God's bounty: turn the fruits of your fields (which are beyond what you need for your own support) into money, and give it in alms; and the treasure thus laid out, shall be as laid up for yourselves and families in heaven. This purse shall not grow old, and this treasure shill not decay. Ye shall by and by find both the place where you laid up the treasure, and the treasure itself in the place; for he who hath pity on the poor lendeth unto the Lord; and he may rest assured, that whatever, for Christ's sake, he thus lays out, it will be paid him again.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 33. Sell that ye have, and give
alms , etc.] Since they had a kingdom bequeathed them by their heavenly Father, they should be so far from indulging an anxious care about food and raiment, that when there was a call in providence for it, and rather than the poor should go without a supply, it became them to sell their houses and lands, and whatever possessions they had, and relieve them; and so they did not long after; for some of those who sold their estates, and brought the money to the apostles, ( Acts 4:34,35), might be now present; and the more readily and cheerfully do what they did, remembering these words of Christ: provide yourselves bags which wax not old ; as do the bags of misers: their bag is, bwqn rwrx , a bag pierced through, or that has a hole in it, which lets the money out as it is put in, ( Haggai 1:6) and which the Targum renders by, atraml , for a curse; as money hoarded up in bags by covetous persons generally is: Christ would have his followers put their money up in other bags; not in such which rot through age, or are worn out, and are full of holes through use; but into the hands and bellies of the poor, the fruit and reward of which will always abide; a treasure in the heavens that faileth not : whereas treasure on earth does, being either taken away from the possessors of it by various ways, or they from that: where no thief approacheth ; can come near to steal it away, which is often the case here on earth: neither moth corrupteth ; as it does the best of garments, wore by men: but the robes of glory and immortality can never be corrupted: (see Gill on Matthew 6:20).

Matthew Henry Commentary

Verses 22-40 -
Christ largely insisted upon this caution not to give way to disquieting, perplexing cares, Mt 6:25-34. The arguments here used ar for our encouragement to cast our care upon God, which is the right wa to get ease. As in our stature, so in our state, it is our wisdom to take it as it is. An eager, anxious pursuit of the things of thi world, even necessary things, ill becomes the disciples of Christ Fears must not prevail; when we frighten ourselves with thoughts of evil to come, and put ourselves upon needless cares how to avoid it. I we value the beauty of holiness, we shall not crave the luxuries of life. Let us then examine whether we belong to this little flock Christ is our Master, and we are his servants; not only workin servants, but waiting servants. We must be as men that wait for their lord, that sit up while he stays out late, to be ready to receive him In this Christ alluded to his own ascension to heaven, his coming to call his people to him by death, and his return to judge the world. We are uncertain as to the time of his coming to us, we should therefor be always ready. If men thus take care of their houses, let us be thu wise for our souls. Be ye therefore ready also; as ready as the goo man of the house would be, if he knew at what hour the thief woul come.


Greek Textus Receptus


πωλησατε
4453 5657 V-AAM-2P τα 3588 T-APN υπαρχοντα 5224 5723 V-PAP-APN υμων 5216 P-2GP και 2532 CONJ δοτε 1325 5628 V-2AAM-2P ελεημοσυνην 1654 N-ASF ποιησατε 4160 5657 V-AAM-2P εαυτοις 1438 F-3DPM βαλαντια 905 N-APN μη 3361 PRT-N παλαιουμενα 3822 5746 V-PPP-APN θησαυρον 2344 N-ASM ανεκλειπτον 413 A-ASM εν 1722 PREP τοις 3588 T-DPM ουρανοις 3772 N-DPM οπου 3699 ADV κλεπτης 2812 N-NSM ουκ 3756 PRT-N εγγιζει 1448 5719 V-PAI-3S ουδε 3761 ADV σης 4597 N-NSM διαφθειρει 1311 5719 V-PAI-3S

Vincent's NT Word Studies

33. Bags (ballantia). From ballw, to throw. Something into which money and other things are cast. Rev., purses. See on ch. x. 4. Wyc., satchels.

Moth. Compare Jas. v. 2.


Robertson's NT Word Studies

12:33 {Sell that ye have} (pwlesate ta huparconta humwn). Not in Matthew. Did Jesus mean this literally and always? Luke has been charged with Ebionism, but Jesus does not condemn property as inherently sinful. "The attempt to keep the letter of the rule here given (#Ac 2:44,45) had disastrous effects on the church of Jerusalem, which speedily became a church of paupers, constantly in need of alms (#Ro 15:25,26; 1Co 16:3; 2Co 8:4; 9:1)" (Plummer). {Purses which wax not old} (ballantia me palaioumena). So already ballantion in #Lu 10:4. Late verb palaiow from palaios, old, to make old, declare old as in #Heb 8:13, is passive to become old as here and #Heb 1:11. {That faileth not} (anekleipton). Verbal from a privative and ekleipw, to fail. Late word in Diodorus and Plutarch. Only here in the N.T. or LXX, but in papyri. "I prefer to believe that even Luke sees in the words not a mechanical rule, but a law for the spirit" (Bruce). {Draweth near} (eggizei). Instead of #Mt 6:19 "dig through and steal." {Destroyeth} (diafqeirei). Instead of "doth consume" in #Mt 6:19.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET