SEV Biblia, Chapter 12:5
Mas os enseñaré a quién temáis: temed a aquel que después de ser matado, tiene potestad de echar en el quemadero; así os digo: a éste temed.
Clarke's Bible Commentary - Luke 12:5
Verse 5. Fear him] Even the friends of God are commanded to fear God, as a being who has authority to send both body and soul into hell. Therefore it is proper even for the most holy persons to maintain a fear of God, as the punisher of all unrighteousness. A man has but one life to lose, and one soul to save; and it is madness to sacrifice the salvation of the soul to the preservation of the life.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 5. But I will forewarn you whom ye shall fear , I will be your monitor, and direct you to the proper object of fear and reverence, and whom you should be careful to displease and offend: fear him, which after he hath killed ; your body, as the Persic version adds; hath taken away the life of it, by separating soul and body asunder, by sending one disease or another, or death in one shape or another: hath power to cast into hell ; your soul, as the above version also adds; yea, to destroy both body and soul in hell, as in (see Gill on “ Matthew 10:28”) yea, I say unto you, fear him ; and none else, not with a servile, but with a filial fear.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-12 - A firm belief of the doctrine of God's universal providence, and the extent of it, would satisfy us when in peril, and encourage us to trus God in the way of duty. Providence takes notice of the meanes creatures, even of the sparrows, and therefore of the smalles interests of the disciples of Christ. Those who confess Christ now shall be owned by him in the great day, before the angels of God. To deter us from denying Christ, and deserting his truths and ways, we ar here assured that those who deny Christ, though they may thus save lif itself, and though they may gain a kingdom by it, will be great loser at last; for Christ will not know them, will not own them, nor sho them favour. But let no trembling, penitent backslider doubt of obtaining forgiveness. This is far different from the determined enmit that is blasphemy against the Holy Ghost, which shall never be forgiven, because it will never be repented of.
Greek Textus Receptus
υποδειξω 5263 5692 V-FAI-1S δε 1161 CONJ υμιν 5213 P-2DP τινα 5101 I-ASM φοβηθητε 5399 5680 V-AOS-2P φοβηθητε 5399 5676 V-AOM-2P τον 3588 T-ASM μετα 3326 PREP το 3588 T-ASN αποκτειναι 615 5658 V-AAN εξουσιαν 1849 N-ASF εχοντα 2192 5723 V-PAP-ASM εμβαλειν 1685 5629 V-2AAN εις 1519 PREP την 3588 T-ASF γεενναν 1067 N-ASF ναι 3483 PRT λεγω 3004 5719 V-PAI-1S υμιν 5213 P-2DP τουτον 5126 D-ASM φοβηθητε 5399 5676 V-AOM-2P
Vincent's NT Word Studies
5. I will forewarn (upodeixw). Rev., warn. See on warned, ch. iii. 7. Hell. See on Matt. v. 22.
Robertson's NT Word Studies
12:5 {Whom ye shall fear} (tina fobeqete). First aorist passive subjunctive deliberative retained in the indirect question. tina is the accusative, the direct object of this transitive passive verb (note apo in verse #4). {Fear him who} (fobeqete ton). First aorist passive imperative, differing from the preceding form only in the accent and governing the accusative also. {After he hath killed} (meta to apokteinai). Preposition meta with the articular infinitive. Literally, "After the killing" (first aorist active infinitive of the common verb apokteinw, to kill. {Into hell} (eis ten geennan). See on ¯Mt 5:22. gehenna is a transliteration of _Ge-Hinnom_, Valley of Hinnon where the children were thrown on to the red-hot arms of Molech. Josiah (#2Ki 23:10) abolished these abominations and qen it was a place for all kinds of refuse which burned ceaselessly and became a symbol of punishment in the other world. { this one fear} (touton fobeqete). As above.