ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 2:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:19 И войдут [люди] в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ובאו
    935 במערות 4631 צרים 6697 ובמחלות 4247 עפר 6083 מפני 6440 פחד 6343 יהוה 3068 ומהדר 1926 גאונו 1347 בקומו 6965 לערץ 6206 הארץ׃ 776
    Украинская Библия

    2:19 І вони підуть до скельних печер та до пороху в ями від страху Господнього і від пишноти Його величі, коли прийде Він острах збудити на землі!


    Ыйык Китеп
    2:19 Теңир жерди кыйратканы турганда, адамдар Теңирдин коркунучунан, Анын улуу даңкынан качып, аска-зоолордун жаракаларына, жердин түпкүрүнө киришет.

    Русская Библия

    2:19 И войдут [люди] в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю.


    Греческий Библия
    εισενεγκαντες εις
    1519 τα 3588 σπηλαια 4693 και 2532 εις 1519 τας 3588 σχισμας των 3588 πετρων και 2532 εις 1519 τας 3588 τρωγλας της 3588 γης 1093 απο 575 προσωπου 4383 του 3588 φοβου 5399 5401 5737 κυριου 2962 και 2532 απο 575 της 3588 δοξης 1391 της 3588 ισχυος 2479 αυτου 847 οταν 3752 αναστη 450 5632 θραυσαι την 3588 γην 1093
    Czech BKR
    2:19 Tehdy pщjdou do jeskynн skal a do roklн zemм, pшed hrщzou Hospodinovou a slбvou dщstojnosti jeho, kdyћ povstane, aby potшel zemi.

    Болгарская Библия

    2:19 И човеците ще влязат в пещерите на скалите И в дупките на земята, Поради страха от Господа, и поради славата на величието Ме, Когато стане да разтърси земята.


    Croatian Bible

    2:19 Uрite u rupe meрu peжinama i u spilje zemaljske pred uћasom Jahvinim, pred sjajem veliиanstva njegova, kad ustane da potrese zemlju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    :10,21 1Sa 13:6; 14:11 Jer 16:16 Ho 10:8 Mic 7:17 Lu 23:30


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-21

    Иудеи перестанут надеяться на помощь своих идолов и забросят их, или упрячут в темные норы, где живут нечистые кроты да летучие мыши (ср. Ам.4:3).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET