ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 14:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:21 Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הכינו
    3559 לבניו 1121 מטבח 4293 בעון 5771 אבותם 1  בל 1077  יקמו 6965 וירשׁו 3423 ארץ 776 ומלאו 4390 פני 6440 תבל 8398 ערים׃ 5892
    Украинская Библия

    14:21 Його дітям зготуйте різню за вину їхніх батьків, щоб вони не повстали, і землі не вспадкували, і не наповнили світу містами.


    Ыйык Китеп
    14:21 Атасынын мыйзамсыздыгы эчүн уулдарын сойгонго даярдагыла, алар көтөрүлүп чыгып, жерди эүлеп алып, ааламды душмандарга толтуруп жиберишпесин.
    Бабылдын жана Ашурдун кулары жөнүндө

    Русская Библия

    14:21 Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.


    Греческий Библия
    ετοιμασον
    2090 5657 τα 3588 τεκνα 5043 σου 4675 σφαγηναι ταις 3588 αμαρτιαις 266 του 3588 πατρος 3962 σου 4675 ινα 2443 μη 3361 αναστωσιν 450 5632 και 2532 την 3588 γην 1093 κληρονομησωσιν και 2532 εμπλησωσι την 3588 γην 1093 πολεων 4172
    Czech BKR
    14:21 Pшipravte se k zmordovбnн synщ jeho pro nepravosti otcщ jejich, aby nepovstali, a dмdiиnм neujali zemм, a nenaplnili svrchku okrљlku zemskйho mмsty.

    Болгарская Библия

    14:21 Пригответе клане за чадата му, Поради беззаконието на бащите им, За да не станат и завладеят земята, И напълнят лицето на света с градове.


    Croatian Bible

    14:21 Spremite pokolj djeci za bezakonje otaca njihovih, da se viљe ne dignu da osvajaju zemlju i da ne pokriju lice svijeta!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Ex 20:5 Le 26:39 Mt 23:35


    Новой Женевской Библии

    (21) сыновьям. Никто не вспомнит о царе Вавилона, ибо после него не останется не только усыпальницы или надгробного камня (ст. 18-20), но и потомков.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21

    Готовьте...
    Пророк обращается к врагам Вавилона, которые должны умертвить все семейство вавилонского царя. [LXX переводчиков здесь видят обращение к царю вавилонскому, чтобы он готовил своих чад на заклание (ирония).]

    ...чтобы не восстали, т. е. чтобы снова не собрались с силами.

    Неприятелями, по-евр. аrim = городами или крепостями, в которых они могли бы поставить снова свои гарнизоны и держать таким образом и далекие страны у себя в подчинении. Некоторые новейшие критики предлагают здесь вместо arim читать ajim - развалины, и это чтение дает более естественный перевод: цари вавилонские действительно наполнили вселенную развалинами.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET