ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 8:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:13 а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οι
    3588 δε 1161 επι 1909 της 3588 πετρας 4073 οι 3739 οταν 3752 ακουσωσιν 191 5661 μετα 3326 χαρας 5479 δεχονται 1209 5736 τον 3588 λογον 3056 και 2532 ουτοι 3778 ριζαν 4491 ουκ 3756 εχουσιν 2192 5719 οι 3739 προς 4314 καιρον 2540 πιστευουσιν 4100 5719 και 2532 εν 1722 καιρω 2540 πειρασμου 3986 αφιστανται 868 5736
    Украинская Библия

    8:13 А що на кам'янистому ґрунті, це ті, хто тільки почує, то слово приймає з радістю; та кореня не мають вони, вірують дочасно, і за час випробовування відпадають.


    Ыйык Китеп
    8:13 Таштак жерге түшкөн эрөндөр сөздү угуп, кубанып кабыл алган адамдарды билдирет. Бирок алардын тамыры жок болгондуктан, убактылуу гана ишенип, сыноо убагында ишенимден четтеп кетишет.

    Русская Библия

    8:13 а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 επι 1909 της 3588 πετρας 4073 οι 3739 οταν 3752 ακουσωσιν 191 5661 μετα 3326 χαρας 5479 δεχονται 1209 5736 τον 3588 λογον 3056 και 2532 ουτοι 3778 ριζαν 4491 ουκ 3756 εχουσιν 2192 5719 οι 3739 προς 4314 καιρον 2540 πιστευουσιν 4100 5719 και 2532 εν 1722 καιρω 2540 πειρασμου 3986 αφιστανται 868 5736
    Czech BKR
    8:13 Ale kteшнћ na skбlu, ti kdyћ slyљн, s radostн pшнjнmajн slovo, a tiќ koшenщ nemajн; ti na иas vмшн, a v иas pokuљenн odstupujн.

    Болгарская Библия

    8:13 Падналото на канарата са тия, които, когато чуят, приемат словото с радост; но те, като нямат корен, временно вярват, а когато настане изпитание, отстъпват.


    Croatian Bible

    8:13 A na kamenu - to su oni koji kad иuju, s radoљжu prime Rijeи, ali korijena nemaju: ti neko vrijeme vjeruju, a u vrijeme kuљnje otpadnu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Ps 106:12-14 Isa 58:2 Eze 33:32 Mt 13:20,21 Mr 4:16,17; 6:20



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET